首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《翻译批评:潜力与制约》英汉节译实践报告

摘要第6-7页
Abstract第7页
Chapter 1 Introduction第8-10页
    1.1 Background information第8页
    1.2 Necessities and purpose of the project第8-9页
    1.3 Organization of the project第9-10页
Chapter 2 Translation Preparations第10-17页
    2.1 Introduction第10页
    2.2 Source text selection and analysis第10-13页
        2.2.1 Text background and conntent第11-12页
        2.2.2 Language function and text type第12-13页
    2.3 Theory preparation and translation strategy selection第13-15页
    2.4 Translation tools preparation第15-16页
    2.5 Summary第16-17页
Chapter 3 Translation Problems and Solutions第17-32页
    3.1 Introduction第17页
    3.2 Textual problems and solutions第17-30页
        3.2.1 Problems at the linguistic level第19-28页
            3.2.1.1 Semantic equivalence第19-22页
            3.2.1.2 Lexical adequacy第22-24页
            3.2.1.3 Grammatical correctness第24-27页
            3.2.1.4 Stylistic correspondence第27-28页
        3.2.2 Problems at the extra-linguistic level第28-30页
    3.3 Non-textual problems and solutions第30页
    3.4 Summary第30-32页
Chapter 4 Conclusion第32-35页
    4.1 Major findings第32-33页
    4.2 Limitations and suggestions第33-35页
Appendix A: Source Text第35-109页
Appendix B: Target Text第109-157页
Bibliography第157-158页
Acknowledgements第158-159页
攻读学位期间发表学术论文及获奖情况第159-160页
学位论文评阅及答辩情况表第160页

论文共160页,点击 下载论文
上一篇:高中生英语听力焦虑与听力策略使用相关性研究
下一篇:英语商务会议演讲辞中语用预设的应用分析