首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

现代汉语动词的宾语补语同现句式比较研究

摘要第3-4页
ABSTRACT第4页
第1章 绪论第7-12页
    1.1 研究对象第7-8页
    1.2 研究意义第8-10页
        1.2.1 理论意义第9页
        1.2.2 实践意义第9-10页
    1.3 研究理论及方法第10-11页
        1.3.1 研究理论第10页
        1.3.2 研究方法第10-11页
    1.4 语料来源第11-12页
第2章 研究综述第12-18页
    2.1 历史演变的研究第12-13页
    2.2 句法角度的研究第13页
    2.3 语义角度的研究第13-15页
        2.3.1 补语的语义指向第14页
        2.3.2 语义关系第14-15页
        2.3.3 语义特征第15页
    2.4 功能角度的研究第15-17页
        2.4.1 实际中的使用情况及表达效果第15-16页
        2.4.2 信息焦点第16-17页
    2.5 创新之处第17-18页
第3章 VCO、VOVC、OVC的句法对比第18-30页
    3.1 VCO、VOVC、OVC的构成成分对比第18-25页
        3.1.1 VCO、VOVC、OVC前的主语第18-20页
        3.1.2 VCO、VOVC、OVC的“V”第20-21页
        3.1.3 VCO、VOVC、OVC的“O”第21-23页
        3.1.4 VCO、VOVC、OVC的“C”第23-25页
    3.2 VCO、VOVC、OVC的句法功能对比第25-30页
        3.2.1 句法分布第25-27页
        3.2.2 句类分布第27-28页
        3.2.3 否定形式上的分布第28-30页
第4章 VCO、VOVC、OVC的语义对比第30-40页
    4.1 VCO、VOVC、OVC中“C”的语义指向第30-34页
        4.1.1 “C”语义指向主语第30-31页
        4.1.2 “C”语义指向“O”第31页
        4.1.3 “C”语义指向“V”第31-34页
    4.2 VCO、VOVC、OVC中各成分之间的语义关系第34-36页
        4.2.1 “V”和“O”的语义关系第34-35页
        4.2.2 “V”和“C”的语义关系第35-36页
    4.3 VCO、VOVC、OVC句式的语义第36-40页
        4.3.1 已然/未然第37-38页
        4.3.2 消极/积极第38-40页
第5章 VCO、VOVC、OVC的语用对比第40-54页
    5.1 VCO、VOVC、OVC信息表达功能对比第40-45页
        5.1.1 信息焦点第40-42页
        5.1.2 表达效果第42-45页
    5.2 VCO、VOVC、OVC语篇位置及上下文语境限制第45-51页
        5.2.1 语篇中的位置第45-48页
        5.2.2 上下文语境限制第48-51页
    5.3 VCO、VOVC、OVC语体功能对比第51-54页
        5.3.1 口头语体中的分布第51页
        5.3.2 书面语体中的分布第51-54页
第6章 结论第54-56页
致谢第56-57页
参考文献第57-59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:校园暴力犯罪中教师被害人问题研究
下一篇:HMME-PDT对侧支根管内粪肠球菌抑制作用的实验研究