首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

基于文本类型理论的信息型文本的翻译策略--以《认知语言学》引言与第一章翻译为例

摘要第4-5页
Abstract第5页
一、翻译项目背景第7-8页
    1.1 项目来源第7页
    1.2 项目意义第7页
    1.3 项目结构第7-8页
二、关于原文第8-9页
    2.1 关于作者第8页
    2.2 原文版本第8页
    2.3 主要内容第8-9页
三、质量控制第9-18页
    3.1 翻译重难点问题第9-10页
    3.2 翻译理论与方法的选择与简述第10-11页
    3.3 理论方法的运用与重难点问题的解决第11-18页
四、总结第18-20页
    4.1 翻译启示第18页
    4.2 翻译教训第18页
    4.3 待解决的问题第18-20页
参考文献第20-21页
附录一 原文第21-48页
附录二 译文第48-70页
致谢第70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:基于网络爬虫数据的上海地价指数研究
下一篇:基于预防性养护概念的水泥砼路面板底脱空处治技术研究