首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《夺宝之旅》的翻译报告

ABSTRACT第1-5页
摘要第5-7页
Chapter One INTRODUCTION第7-10页
   ·Analysis of the Original Text第7页
   ·Theme of The Original Text第7-8页
   ·Choice of the Contents for Translation第8-10页
Chapter Two TEXT TYPE AND TRANSLATION THEORY第10-12页
   ·Peter Newmark's Classification of Text Type第10-11页
   ·Semantic Translation VS Communicative Translation第11-12页
Chapter Three DIFFICULTIES IN TRANSLATION AND SOLUUTIONS第12-18页
   ·Translation of Speech第12-15页
   ·Translation of Psychological Description第15-16页
   ·Cultural Factors第16-18页
Chapter Four CONCLUSION第18-19页
REFERENCES第19-20页
APPENDIX第20-55页
ACKNOWLEDGEMENTS第55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:α,β-不饱和酮类化合物的超声波促进合成与抑菌活性
下一篇:新版《文化苦旅》(节选)翻译报告--以汉译英散文中归化与异化之融合为重点