中国語摘要 | 第1-4页 |
要旨 | 第4-7页 |
はじめに | 第7-8页 |
一、日本語の漢字 | 第8-10页 |
(一) 日本語にわける漢字の移り变わり | 第8页 |
(二) 中日漢字の交流 | 第8-10页 |
二、中日同形語 | 第10-13页 |
(一) 中日同形語が生ずる原因 | 第10页 |
(二) 中日同形語の分類 | 第10页 |
(三) 同形異義語と同形類義語 | 第10-11页 |
(四) 同素逆序語 | 第11-13页 |
1. 同素逆序語の定義 | 第11页 |
2. 同素逆序語が生ずる原因 | 第11-12页 |
3. 同素逆序語の分類 | 第12-13页 |
三、漢字の読み方 | 第13-16页 |
(一) 読み方の移り变わり | 第13页 |
(二) 日本語漢字の読み方 | 第13-14页 |
1. 音読み | 第13-14页 |
2. 訓読み | 第14页 |
3. 訓読みの分類 | 第14页 |
(三) 漢字の読み方の多樣性 | 第14-16页 |
1. 单語の視角からの分析 | 第14-15页 |
2. 音韻学の視角からの分析 | 第15-16页 |
四、中日漢字字形の比较 | 第16-19页 |
(一) 中国のと完全に一致するもの | 第16页 |
(二) 中国では簡略化したが、日本ではが簡略化しなかったもの | 第16页 |
(三) 日本では簡略化したが、中国では簡略化しなかったもの | 第16页 |
(四) 中日略字化方針の違い | 第16-19页 |
五、意味の比较 | 第19-22页 |
(一) 中日同形同義語 | 第19页 |
(二) 中日同形類義語 | 第19-21页 |
(三) 中日同形異義語 | 第21-22页 |
六、日本語の問違えやすい漢字 | 第22-23页 |
七、漢字教育の中に存在する問题点とその対応措置 | 第23-25页 |
(一) 問题点 | 第23页 |
(二) 対応措置 | 第23-25页 |
终ゎりに | 第25-26页 |
参考文献 | 第26-27页 |
中国語後記 | 第27-28页 |
日本語後記 | 第28页 |