首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

汉日祈使句比较研究--中日命令文对照研究

目次第1-6页
摘要第6-7页
ABSTRACT第7-9页
要旨第9-11页
序論第11-17页
 1 本文の目的と研究する価値第11-12页
 2 先行研究第12-15页
   ·中国語の命令文についての先行研究第12-13页
   ·日本語の命令文についての研究第13-14页
   ·中日祈使句の比較についての先行研究第14-15页
 3 本文に関する問題の説明第15-17页
第一章 中日命令文の概念、範囲についての比較第17-21页
   ·中国語の命令文の概念、範囲第17-18页
   ·日本語命令文の概念、範囲第18-19页
   ·中日命令文の概念、範囲の比較第19-21页
第二章 中日命令文の分類についての比較第21-27页
   ·中国語の命令文の分類第21-22页
   ·日本語の命令文の分類第22-25页
   ·中日命令文の分類状況についての比較第25-27页
第三章 中日命令文の形態的特徴についての比較第27-31页
   ·中国語の命令文の形態的特徴第27-29页
     ·主語第27页
     ·語気詞第27-28页
     ·句読点第28页
     ·動詞の重ね型第28-29页
   ·日本語の命令文の形態的な特徴第29-30页
     ·主悟第29页
     ·述語第29-30页
     ·語気詞第30页
   ·中日命令文の形態的特徴についての比較第30-31页
第四章 中日命令文における特別命令文第31-35页
   ·中国語の命令文における特別命令文第31-32页
     ·「X+什么」文型第31页
     ·動詞の重ね型第31-32页
     ·名詞性命令文第32页
   ·日本語命令文における特別命令文第32页
     ·語気詞命令文第32页
   ·中日命令文の特別形式の「比較」第32-35页
第五章 中日命令文におけるモダリティ副詞の比較第35-43页
   ·モダリティ副詞第35-36页
   ·中国語の「一定Jと日本語の「ぜひ」「必ず」第36-41页
     ·中国語の「一定」について第36-38页
     ·日本語の「ぜひ」「必ず」について第38-40页
     ·中国語の「一定」と日本語の「ぜひ」「必ず」の比較第40-41页
   ·中国語の「千万Jと日本語の「くれぐれもjの比較第41-42页
     ·「千万」と「くれぐれも」の基本的機能第41页
     ·「千万」と「くれぐれも」についての分析第41-42页
   ·本章のまとめ第42-43页
第六章 まとめ第43-47页
参考文献第47-49页
謝辞第49页

论文共49页,点击 下载论文
上一篇:《骆驼祥子》英译的概念隐喻研究--From the Perspective of Conceptual Metaphor
下一篇:谚语中的方位词“上”、“下”的中日对照研究