首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

从人际功能视角分析英文简历中正面信息的传递

摘要第1-5页
Abstract第5-9页
Chapter One Introduction第9-14页
   ·Study Background第9-11页
   ·The Purpose and Significance of the Study第11-12页
   ·Study Methodology第12页
   ·Organization of the Thesis第12-14页
Chapter Two Literature Review第14-21页
   ·Studies on Interpersonal Function第14-18页
     ·Studies on Interpersonal Function Before Halliday第14-15页
     ·Notions of Halliday's Interpersonal Function第15-16页
     ·Other Approaches to Interpersonal Function Beyond Halliday's第16-18页
   ·Study on English Resume第18-21页
     ·Previous Study on English Resume by Scholars Abroad第18页
     ·Previous Study on English Resume by Scholar at Home第18-21页
Chapter Three Interpersonal Function and English Resume第21-31页
   ·Halliday's Theory on Interpersonal Function第21-29页
     ·A Brief Introduction to Systemic-Functional Grammar第21-23页
     ·Definition of Interpersonal Function第23-24页
     ·The Main Related Elements of Interpersonal Function第24-29页
   ·Graphology第29-30页
     ·Space第29页
     ·Marking第29-30页
   ·English Resume第30-31页
     ·Definition of English Resume第30页
     ·Stylistic Feature of English Resume第30-31页
Chapter Four Data Collection and Study Methodology第31-33页
   ·Corpus Establishment第31页
   ·Data Collection and Processing第31-32页
   ·Method第32-33页
Chapter Five The Conveyance of Positive Information by Interpersonal Function in EnglishResume第33-52页
   ·Positive Information Conveyed by Mood System第33-37页
     ·Mood Distribution in English Resume第33-34页
     ·Declarative第34-35页
     ·The Elements in Declarative Mood第35-37页
   ·Positive Information Conveyed by Modality System第37-41页
     ·Modal Auxiliary第39页
     ·Mood Adjunct第39-40页
     ·Nouns,verbs and ad-jectives with emotional color第40-41页
   ·Positive Information Conveyed by Graphology第41-52页
     ·Space第42-43页
     ·Marking第43-52页
Chapter Six Conclusion第52-55页
   ·Major Findings and Contribution of the Present Study第52-53页
   ·Limitations and Suggestions第53-55页
Bibliography第55-58页
Acknowledgments第58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:PIM理论在英语介词教学中的应用
下一篇:文化视角下港产影片字幕英译--以《倩女幽魂》为例