| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-7页 |
| 1. 引言 | 第7-9页 |
| 2. 叙述距离的界定及分类 | 第9-11页 |
| 3. 《恋恋笔记本》叙述距离的表现 | 第11-13页 |
| 4. 《恋恋笔记本》叙述距离的传译 | 第13-21页 |
| ·人物语言的传译 | 第13-17页 |
| ·远距离下语言形式美的审美再现 | 第14-15页 |
| ·远距离下语言内容美的审美再现 | 第15-17页 |
| ·人物心理的传译 | 第17-21页 |
| ·避免逻辑性破坏"近距离" | 第17-19页 |
| ·避免模糊性破坏"远距离" | 第19-21页 |
| 5. 结语 | 第21-23页 |
| 参考文献 | 第23-25页 |
| 附录: 翻译资料 | 第25-61页 |
| 致谢辞 | 第61-63页 |