首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

国际商务文献翻译批评论

CHAPTER ONE INTRODUCTION第1-12页
   ·The Meaning of Literature in This Dissertation第10页
   ·Methods Adopted and Objectives Expected in This Dissertation第10-12页
CHAPTER TWO ELEMENTS OF TRANSLATION CRITICISM第12-28页
   ·Literature Review of Researches on Translation Criticism第12-16页
     ·Theoretical Status & Previous Researches on Translation Criticism第12-14页
     ·Problems and Solutions第14-16页
   ·Basic Elements of Translation Criticism第16-23页
     ·Definitions about Translation Criticism Held by Different Critics第16-18页
     ·Nature of Translation Criticism第18-20页
     ·Typology of Translation Criticism第20-23页
   ·Basic Principles of Translation Criticism第23-26页
     ·Purposes of Translation Criticism第23-24页
     ·Subjectivity of Translation Criticism第24-26页
   ·Translation Criticism and Translation Theory第26-28页
CHAPTER THREE BASIC ELEMENTS OF TRANSLATION CRITICISM ON THE LITERATURE OF THE INTERNATIONAL BUSINESS第28-42页
   ·Nature of International Business第28-31页
     ·Significance of the Global Linkages Today第28-30页
     ·Definition of International Business第30-31页
   ·Text Types of the Literature of International Business第31-37页
     ·Classification of Text Types第31-33页
     ·Text Type of the Literature of International Business第33-34页
     ·Language Style of the Literature of International Business第34-37页
   ·Relationship Between Translation Criticism and Translation Criticism on the Literature of International Business第37-38页
   ·Relationship Between Translation Criticism on the Literature of International Business and Literary Translation Criticism第38-40页
   ·Functions of Translation Criticism on the Literature of International Business第40-42页
     ·Previous Researches on Functions of Translation Criticism第40页
     ·Functions of Translation Criticism on the Literature of International Business第40-42页
CHAPTER FOUR FRAMEWORK OF TRANSLATION CRITICISM ON THE LITERATURE OF INTERNATIONAL BUSINESS第42-69页
   ·Subject and Object of Translation Criticism on the Literature of International Business第42-55页
     ·Subject of Translation Criticism on the Literature of International Business第42-52页
     ·Object of Translation Criticism on the Literature of International Business第52-55页
   ·Criteria of Translation Criticism on the Literature of International Business第55-62页
     ·Relationship between Translation Criteria and Criteria of Translation Criticism第55-56页
     ·New Study of Criteria in This Discipline第56-62页
   ·Methodology of Translation Criticism on the Literature of International Business第62-69页
     ·Contrastive Analysis第64-66页
     ·Experimental Analysis第66-67页
     ·Meta- translation Criticism第67-69页
CHAPTER FIVE CONCLUSION第69-71页
BIBLIOGRAPHY第71-73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:四川省县级妇幼卫生工作评价指标体系研究
下一篇:父子连名与西江苗族文化