中文摘要 | 第1-5页 |
ABSTRACT | 第5-7页 |
目录 | 第7-10页 |
引言 | 第10-29页 |
一、选题缘起 | 第10页 |
二、研究现状 | 第10-25页 |
三、研究对象 | 第25-26页 |
四、研究方法 | 第26页 |
五、研究意义 | 第26-29页 |
第一章 历史轨迹:中国基督教音乐发展历程回顾 | 第29-35页 |
第一节 景教(音乐)首度传入中国(始于唐代) | 第29-31页 |
第二节 也里可温教(音乐)二度传入中国(始于元代) | 第31-32页 |
第三节 耶稣教(音乐)再度传入中国(始于明代) | 第32-33页 |
第四节 基督教"新教"(音乐)在中国的扎根(19世纪) | 第33-35页 |
一、中文赞美诗集的翻译和编辑 | 第33-34页 |
二、方言赞美诗集的编辑与整理 | 第34页 |
三、原创赞美诗歌的出现及发扬 | 第34-35页 |
第二章 探赜索隐:中国新教赞美诗集《普天颂赞》其书 | 第35-138页 |
第一节 《普天颂赞》成书背景 | 第35-42页 |
一、《普天颂赞》主要会议全记录 | 第35-36页 |
二、六公会联合圣歌编辑委员会委员名录 | 第36-39页 |
三、六公会联合圣歌编辑委员会所遵循的七条圣歌译述原则 | 第39页 |
四、《普天颂赞》作品分类 | 第39-42页 |
第二节 《普天颂赞》作品解读 | 第42-138页 |
一、2—13世纪圣诗 | 第44-45页 |
二、16世纪圣诗 | 第45-46页 |
三、17世纪圣诗 | 第46-49页 |
四、18世纪圣诗 | 第49-56页 |
五、19世纪圣诗 | 第56-110页 |
六、20世纪圣诗 | 第110-122页 |
七、其它圣诗 | 第122-124页 |
八、调性分布 | 第124-126页 |
九、曲体结构 | 第126-138页 |
第三章 史料钩沉:中国宗教音乐家杨荫浏其人 | 第138-159页 |
第一节 《普天颂赞》的文字脚注——《圣歌与圣乐》 | 第140-146页 |
一、忠实地记录中国信徒关于选择圣歌时文字与音乐的倾向性 | 第142页 |
二、选择性分析《普天颂赞》若干圣歌的创作背景与音调来源 | 第142-143页 |
三、专业化比较中西语言承载的音乐差异并寻求二者间的共性 | 第143-146页 |
第二节 《普天颂赞》"圣歌"部分杨荫浏翻译、作词、制调作品综览 | 第146-159页 |
一、合作翻译、修订作品 | 第146-147页 |
二、独立翻译、修订作品 | 第147-149页 |
三、作词作品 | 第149-153页 |
四、制调作品 | 第153-159页 |
第四章 对比分析:《普天颂赞》与三部赞美诗集之比较研究 | 第159-229页 |
第一节 《普天颂赞》与同时代赞美诗集之比较研究——《普天颂赞》与《协和颂主圣诗》(线谱本,1922年) | 第159-174页 |
一、《协和颂主圣诗》简介 | 第159-160页 |
二、《普天颂赞》"圣歌"与《协和颂主圣诗》共有作品之对比分析 | 第160-174页 |
第二节 《普天颂赞》文本流变之一——《普天颂赞》在《赞美诗(新编)》中的延续 | 第174-187页 |
一、《赞美诗(新编)》简介 | 第174-176页 |
二、《普天颂赞》"圣歌"与《赞美诗(新编)》"赞美诗"共有作品之对比分析 | 第176-187页 |
第三节 《普天颂赞》文本流变之二——《普天颂赞》在以香港为中心的海外传播 | 第187-229页 |
一、《普天颂赞》(香港版)简介 | 第187-188页 |
二、《普天颂赞》与《普天颂赞》(香港版)共有作品之对比分析 | 第188-229页 |
结语 荣神益人:《普天颂赞》的文化表征与历史价值 | 第229-234页 |
附录1:《普天颂赞》作品总目录 | 第234-263页 |
附录2:《赞美诗(新编)》作品总目录 | 第263-277页 |
附录3:索引 | 第277-278页 |
参考文献 | 第278-289页 |
在校期间发表的论文、科研成果等 | 第289-290页 |
致谢 | 第290-291页 |