首页--经济论文--交通运输经济论文--世界各国概况论文--中国论文--地方交通运输概况论文

国际陆港演化及协同机理研究

摘要第5-6页
Abstract第6页
第一章 绪论第10-18页
    1.1 选题背景及研究意义第10-12页
        1.1.1 选题背景第10-11页
        1.1.2 研究目的与意义第11-12页
    1.2 研究综述第12-15页
        1.2.1 国际陆港相关基础理论研究第12-13页
        1.2.2 国际陆港形成及演化机理研究第13页
        1.2.3 国际陆港选址研究第13-14页
        1.2.4 国际陆港与海港互动研究第14-15页
    1.3 研究内容及研究思路第15页
    1.4 小结第15-18页
第二章 国际陆港概述第18-26页
    2.1 国际陆港定义第18-20页
    2.2 国际陆港分类第20-21页
    2.3 国际陆港功能第21-22页
    2.4 国际陆港发展现状第22-25页
        2.4.1 国内国际陆港发展现状第22-24页
        2.4.2 国外国际陆港发展现状第24-25页
    2.5 小结第25-26页
第三章 国际陆港演化机理研究第26-36页
    3.1 国际陆港生态系统第26页
    3.2 国际陆港自组织演化条件第26-27页
    3.3 国际陆港演化环境分析第27-29页
        3.3.1 外部环境第27-29页
        3.3.2 内部环境第29页
    3.4 国际陆港自组织演化模型及仿真分析第29-35页
        3.4.1 国际陆港自组织演化模型第29-31页
        3.4.2 国际陆港自组织演化模型仿真分析第31-35页
    3.5 小结第35-36页
第四章 国际陆港与海港的演化博弈分析第36-58页
    4.1 演化博弈论第36页
    4.2 国际陆港与海港演化博弈过程分析第36-38页
    4.3 国际陆港与海港演化博弈条件分析第38-40页
        4.3.1 服务质量第39页
        4.3.2 物流成本第39-40页
        4.3.3 利益分配第40页
    4.4 国际陆港与海港的演化博弈模型第40-55页
        4.4.1 模型假设第40-41页
        4.4.2 国际陆港与海港演化博弈模型建立第41-42页
        4.4.3 模型求解第42-43页
        4.4.4 博弈模型分析第43-47页
        4.4.5 参数分析第47-53页
        4.4.6 实证研究第53-54页
        4.4.7 国际陆港与海港演化博弈发展建议第54-55页
    4.5 小结第55-58页
第五章 国际陆港与海港协同发展研究第58-80页
    5.1 国际陆港与海港协同发展分析第58-61页
        5.1.1 国际陆港与海港协同关系分析第58-59页
        5.1.2 国际陆港与海港协同机制分析第59-60页
        5.1.3 国际陆港与海港协同过程分析第60-61页
    5.2 研究方法与数据来源第61-65页
        5.2.1 国际陆港与海港协同发展评价指标构建原则第61页
        5.2.2 投影寻踪模型第61-63页
        5.2.3 基于信息熵的国际陆港与海港协同发展评价模型第63页
        5.2.4 实证研究对象及数据来源第63-65页
    5.3 国际陆港与国内港口协同发展实证研究第65-71页
        5.3.1 指标体系构建第65-67页
        5.3.2 评价指标标准化第67-68页
        5.3.3 基于投影寻踪法的数据分析第68-69页
        5.3.4 国际陆港与海港有序度分析第69-71页
    5.4 国际陆港与国外海港协同发展研究第71-76页
        5.4.1 评价指标体系第71-72页
        5.4.2 评价指标标准化第72-73页
        5.4.3 基于投影寻踪法的数据分析第73-74页
        5.4.4 国际陆港与国外海港有序度分析第74-76页
    5.5 促进国际陆港与海港协同发展的建议第76-77页
    5.6 小结第77-80页
第六章 结论第80-82页
    6.1 研究结论第80-81页
    6.2 研究展望第81-82页
致谢第82-84页
参考文献第84-88页
附录A第88-90页
附录B第90-91页

论文共91页,点击 下载论文
上一篇:《农村实用礼俗》(节选)的翻译实践报告--农村礼俗专有词汇的英译
下一篇:英语长句的翻译方法--以《博克:成为美国人》的翻译为例