首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

汉俄谚语比较研究

摘要第6-7页
Abstract第7页
绪论第8-11页
    一、课题研究的目的、意义第8-9页
    二、课题研究的历史和现状第9-10页
    三、课题研究的主要内容第10-11页
第一章 汉俄语中的谚语第11-21页
    一、谚语的定义及美学价值第11-14页
        (一) 谚语的定义第11-12页
        (二) 谚语的美学价值第12-14页
    二、俄语谚语特点及文化内涵第14-17页
        (一) 俄语谚语特点第14-15页
        (二) 俄语谚语特点及文化内涵第15-17页
    三、汉语谚语特点及文化内涵第17-21页
        (一) 汉语谚语特点第17-18页
        (二) 汉语谚语文化内涵第18-21页
第二章 汉俄语谚语的比较研究第21-29页
    一、汉俄语谚语的文化内涵对比第21-24页
        (一) 汉俄语谚语文化内涵的相同之处第21-23页
        (二) 汉俄语谚语文化内涵的不同之处第23-24页
    二、汉俄语谚语的构成形式对比第24-29页
        (一) 汉语谚语构成形式特点第24-25页
        (二) 俄语谚语结构形式特点第25-27页
        (三) 汉俄谚语构成形式特点异同分析第27-29页
第三章 汉俄谚语中植物的定型隐喻第29-38页
    一、汉俄谚语中植物的象征意义第29-33页
        (一) 汉语谚语中植物的象征意义第29-31页
        (二) 俄语谚语中植物的象征意义第31-33页
    二、汉俄语中有关植物谚语的个性、共性第33-35页
        (一) 汉俄语中有关于植物谚语的共性分析第33-34页
        (二) 汉俄语中有关于植物谚语的个性分析第34-35页
    三、汉俄语中有关植物谚语的互译策略研究第35-38页
        (一) 汉译俄策略分析第35-36页
        (二) 俄译汉策略分析第36-38页
结论第38-39页
参考文献第39-42页
致谢第42页

论文共42页,点击 下载论文
上一篇:古今幽默语言构成方式对比研究
下一篇:宋代口占诗研究