首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

日照政务网旅游频道翻译实践报告

Abstract第4页
摘要第5-7页
1. Introduction第7-8页
2. Task Description第8-11页
    2.1 Background of the Task第8页
    2.2 Introduction of the Source Text第8-9页
    2.3 Purpose and Significance第9-10页
        2.3.1 Purpose of the Task第9页
        2.3.2 Significance of the Selected Topic第9-10页
    2.4 Target Readers第10-11页
3. Process Description第11-13页
    3.1 Pre-translation第11页
    3.2 Translation第11-12页
    3.3 Post-translation第12-13页
        3.3.1 Self-proofreading第12页
        3.3.2 Others’ Proofreading第12-13页
4. Case Analysis第13-21页
    4.1 Translation of Proper Names第13-16页
        4.1.1 Transliteration and Literal Translation第13-15页
        4.1.2 Transliteration with Annotation第15-16页
        4.1.3 Other Skills in the Translation of Proper Names第16页
    4.2 Translation of the Titles of Honors第16-17页
    4.3 Translation of Time and Measurements第17-19页
        4.3.1 Translation of Time第17-18页
        4.3.2 Translation of Measurements第18-19页
    4.4 Translation of Expressions with Chinese Characteristics第19页
    4.5 Translation of Four-character Phrases and Idioms第19-20页
    4.6 Translation of Couplets and Verses第20-21页
5. Conclusion第21-22页
References第22-23页
Appendices第23-60页
Acknowledgements第60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:《成人发展》第七章及第八章翻译与实践报告
下一篇:《2013年日照市政府工作报告》翻译实践报告