| 摘要 | 第4-6页 |
| Abstract | 第6-7页 |
| Contents | 第8-9页 |
| Introduction | 第9-11页 |
| Chapter I Description of the Translation Task | 第11-15页 |
| 1. Description of the Text | 第11-12页 |
| 2. Introduction to Functional Equivalence Theory | 第12-15页 |
| Chapter II Description of the Translation Process | 第15-17页 |
| 1. Preparation | 第15页 |
| 2. Translation Process | 第15页 |
| 3. Post-translation Work | 第15-17页 |
| Chapter III Analysis on the Translation Cases | 第17-27页 |
| 1. Lexical Equivalence | 第17-19页 |
| 2. Sentence Equivalence | 第19-23页 |
| 3. Passage Equivalence | 第23-24页 |
| 4. Style Equivalence | 第24-27页 |
| Conclusion | 第27-28页 |
| Bibliography | 第28-29页 |
| Appendix | 第29-68页 |
| Acknowledgements | 第68-69页 |