| 中文摘要 | 第1-7页 |
| Deutsches Resümee | 第7-10页 |
| 1.Einleitung | 第10-12页 |
| 2.Grundzüge der Phraseologismen | 第12-33页 |
| ·Definition und Terminologie | 第12-16页 |
| ·Definition und Terminologie von Phraseologismen in der deutschen Sprache | 第12-15页 |
| ·Definition und Terminologie von Phraseologismen in der chinesischen Sprache | 第15-16页 |
| ·Die Eigenschaften von Phraseologismen | 第16-26页 |
| ·Idiomatizitat | 第17-19页 |
| ·Stabilitat | 第19-23页 |
| ·Lexikalisierung und Reproduzierbarkeit | 第23-25页 |
| ·Vergleich der chinesischen und deutschen Phraseologismen in Bezug auf die Eigenschaften | 第25-26页 |
| ·Klassifikationen der Phraseologismen | 第26-33页 |
| ·Morphologisch-syntaktische Klassifikation in der deutschen Sprache | 第27-28页 |
| ·Gelaufige Klassifikation von Phraseologismen in der chinesischen Sprache | 第28-33页 |
| 3.Uberblick uber somatische Phraseologismen im Deutschen und im Chinesischen | 第33-37页 |
| 4. Kontrastive Untersuchung von deutschen und chinesischen somatischen Phraseologismen | 第37-105页 |
| ·Untersuchungsdimensionen | 第37-38页 |
| ·Kontrastive Untersuchung auf der semantischen Ebene | 第38-99页 |
| ·MetaPhorisierte Bedeutung und Bildlichekit | 第38-40页 |
| ·Kontrastive Untersuchung der semantisehen Funktionen zwisehen somatischen Phraseologismen in den beiden Sprachen | 第40-80页 |
| ·Fazit | 第80-99页 |
| ·Kontrasitve Untersuchung auf der syntaktischen Ebene | 第99-101页 |
| ·Kontrastive Untersuchung auf der Valenzebene | 第101-105页 |
| ·Die Weritgekit der somatischen Phraseoloigsmen in den beiden Sprachen | 第102-104页 |
| ·Fazit | 第104-105页 |
| 5 Schlusswort | 第105-107页 |
| Literatur | 第107-108页 |