首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

安德烈·勒菲弗尔三因素理论视角下《二十四孝》英译本的对比研究

摘要第4-5页
Abstract第5页
Chapter One Introduction第8-14页
    1.1 Research Background第8-11页
    1.2 Research Purpose and Significance第11-12页
    1.3 Format of the Thesis第12-14页
Chapter Two Literature Review第14-23页
    2.1 Previous Studies on Ershisi Xiao第14-18页
        2.1.1 Comments of Lu Xun on Ershisi Xiao第14-16页
        2.1.2 Studies on Ershisi Xiao in Present Theses第16-18页
    2.2 Review on the English Translations of Ershisi Xiao第18-21页
        2.2.1 Retrospect of the English Versions第18-21页
        2.2.2 Versions Study in Present Thesis第21页
    2.3 Summary第21-23页
Chapter Three André Lefevere’s Three Factors Theory and Related Studies第23-30页
    3.1 Origin and Definition of Lefevere’s Three Factors Theory第23-24页
    3.2 Lefevere’s Three Factors Theory第24-28页
        3.2.1 Ideology第25-26页
        3.2.2 Poetics第26-27页
        3.2.3 Patronage第27-28页
    3.3 Related Studies第28-30页
Chapter Four A Contrastive Study of the two English Versions from the Influence of the Three Factors第30-55页
    4.1 Influences of Ideologies第30-46页
        4.1.1 Social Ideology第30-33页
        4.1.2 Translators’ Ideology第33-42页
        4.1.3 Readers’ Expectations第42-46页
    4.2 Influences of Poetics第46-52页
        4.2.1 Literary Poetics of Source Language第47-49页
        4.2.2 Literary Poetics of Target Language第49-52页
    4.3 Influence of Patronage第52-55页
Chapter Five Conclusion第55-58页
    5.1 Major Findings of the Study第55-56页
    5.2 Limitations of the Study第56-57页
    5.3 Suggestions for Further Study第57-58页
Bibliography第58-61页
Appendix第61-66页
Papers Published during the Study for M. A. Degree第66-67页
ACKNOWLEDGEMENTS第67-68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:可拓关联函数的构造及其在煤与瓦斯突出预警中的应用
下一篇:H2/air混合气热表面点火发生条件的研究