首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《星际经纪人》(第十一章)汉译实践报告

Abstract第3页
中文摘要第4-7页
Chapter One Project Description第7-9页
    1.1 Source of the Project第7页
    1.2 Significance of the Project第7-8页
    1.3 Structure of the Project第8-9页
Chapter Two Translation Procedure第9-11页
    2.1 Pre-translation第9页
    2.2 Translation第9-10页
    2.3 Post-translation第10-11页
Chapter Three Introduction of the Source Text第11-14页
    3.1 About the Author第11-12页
    3.2 Analysis of the Source Text第12页
    3.3 Problems Encountered第12-14页
Chapter Four Case Analysis第14-25页
    4.1 Theory of Equal Value Translation第14-15页
    4.2 The Application of Theory of Equal Value Translation第15-25页
        4.2.1 The Equal Value Translation at Word Level第15-16页
        4.2.2 The Equal Value Translation at Phrase Level第16-19页
            4.2.2.1 Equal Value Transformation of Preposition Phrases第17-18页
            4.2.2.2 Equal Value Transformation of Verb Phrases第18-19页
        4.2.3 The Equal Value Translation at Sentence Level第19-21页
            4.2.3.1 Stress on the Superficial Equal Value Translation of Sentence第19-20页
            4.2.3.2 Stress on the Rhetoric Equal Value Translation of Sentence第20页
            4.2.3.3 Stress on the Deep Equal Value Translation of Sentence第20-21页
        4.2.4 The Equal Value Translation at Paragraph Level第21-22页
        4.2.5 The Equal Value Translation at Discourse Level第22-25页
Chapter Five Conclusion第25-27页
    5.1 Restrictions of the Report第25页
    5.2 Gains form the Translation Practice第25-27页
References第27-29页
Appendix The Source Text and The Target Text第29-49页
Acknowledgements第49页

论文共49页,点击 下载论文
上一篇:In公司智能手机的新技术研发风险管理
下一篇:V汽车公司零部件采购成本管理研究