首页--语言、文字论文--汉语论文--写作、修辞论文

中英文银行贷款产品推介文本的体裁对比分析

中文摘要第4-5页
Abstract第5页
绪论第9-13页
第一章 文献综述第13-19页
    第一节 贷款产品推介的国内外研究现状第13-14页
        一、贷款产品推介的国内研究现状第13-14页
        二、贷款产品推介的国外研究现状第14页
    第二节 体裁理论的国内外研究现状第14-18页
        一、体裁理论的国外研究现状第15-17页
        二、体裁理论的国内研究现状第17-18页
    本章小结第18-19页
第二章 理论框架第19-26页
    第一节 体裁理论第19-23页
    第二节 体裁分析框架第23-25页
    本章小结第25-26页
第三章 体裁分析第26-43页
    第一节 中英文银行贷款产品推介文本语步结构第26-32页
        一、中文银行贷款产品推介文本语步结构第26-30页
        二、英文银行贷款产品推介文本语步结构第30-32页
    第二节 中英文银行贷款产品推介文本语言特征第32-43页
        一、中文银行贷款产品推介文本语言特征第33-37页
        二、英文银行贷款产品推介文本语言特征第37-43页
第四章 结果与讨论第43-58页
    第一节 中英文银行贷款产品推介文本差异第43-54页
        一、中英文银行贷款产品推介文本语步结构差异第43-49页
        二、中英文银行贷款产品推介文本语言特征差异第49-54页
    第二节 中英文银行贷款产品推介文本差异成因第54-57页
        一、高语境与低语境的差异第55-56页
        二、集体主义与个人主义的差异第56-57页
        三、权力距离的差异第57页
    本章小结第57-58页
结语第58-60页
参考文献第60-64页
附录一第64-68页
附录二第68-71页
致谢第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:美国研究型大学科技成果的产权管理研究
下一篇:基于集体备课的教师团队建设行动研究--以S高中为例