首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《啮魂之齿》(节选)翻译报告

Abstract第6-7页
摘要第8-9页
Chapter One Introduction第9-14页
    1.1 Background of the Project第9-10页
    1.2 Introduction to The Tooth that Nibbles at the Soul第10-12页
        1.2.1 Introduction to the Author第10-11页
        1.2.2 Introduction to the Source Text第11-12页
    1.3 Significance of the Report第12-13页
    1.4 Structure of the Report第13-14页
Chapter Two Theoretical Basis第14-20页
    2.1 Text Typology第14-16页
    2.2 Four Text Types第16-18页
    2.3 Translation of Different Text Types第18-20页
Chapter Three Case Analysis第20-36页
    3.1 Source Text under Text Typology第20-24页
    3.2 Difficulties and Solutions in Translation第24-36页
        3.2.1 Difficulties and Solutions at Lexical Level第24-31页
        3.2.2 Difficulties and Solutions at Syntactical Level第31-36页
Chapter Four Conclusion第36-40页
    4.1 Main Findings第36-38页
    4.2 Limitations of the Report第38页
    4.3 Suggestions for Future Studies第38-40页
References第40-42页
Acknowledgements第42-43页
Appendix第43-103页
学位论文评阅及答辩情况表第103页

论文共103页,点击 下载论文
上一篇:浮体绳轮波浪发电装置功率控制系统研究
下一篇:结构和立体化学多样性的2,6-二取代哌啶的合成研究