摘要 | 第1-7页 |
Abstract | 第7-11页 |
Abbreviations | 第11-14页 |
Chapter one Introduction | 第14-17页 |
·Introduction | 第14-15页 |
·Purpose and significance of the study | 第15-16页 |
·Organization of the thesis | 第16-17页 |
Chapter Two Literature Review | 第17-29页 |
·Transfer | 第17-19页 |
·Definition of transfer | 第17-18页 |
·Recent developments in CLI | 第18-19页 |
·A general typological comparison between Chinese TP and English SP | 第19-24页 |
·Language typology transfer hypothesis | 第19-20页 |
·Topic vs.subject | 第20-21页 |
·Chinese topic-prominence vs. English subject-prominence | 第21-24页 |
·TP constructions | 第22-23页 |
·Null elements | 第23页 |
·Double nominative constructions | 第23-24页 |
·Previous studies at home and abroad on TP/SP from L1 to L2 | 第24-29页 |
·Previous studies abroad | 第24-26页 |
·Previous studies at home | 第26-29页 |
Chapter Three Research Methodology | 第29-39页 |
·Research questions | 第29-30页 |
·Participants | 第30页 |
·Instruments | 第30页 |
·Data collection | 第30-31页 |
·Data coding | 第31-34页 |
·Coding the head | 第32-33页 |
·Coding the TP and SP | 第33-34页 |
·Data analysis | 第34-38页 |
·Evidence of L1 transfer | 第34-37页 |
·Analysis of the influence of the differences between Chinese TP and English SP | 第37-38页 |
·Summary | 第38-39页 |
Chapter Four Results and Discussion | 第39-55页 |
·The influence of the differences between Chinese and English on the use of English subject | 第39-50页 |
·The change of L1 influence of TP features in oral English | 第50-52页 |
·The analysis of individual variation in these effects of Chinese TP features | 第52-54页 |
·Summary | 第54-55页 |
Chapter Five Conclusion | 第55-59页 |
·Major findings of the study | 第55-56页 |
·The implications | 第56-57页 |
·The theoretical implications | 第57页 |
·The pedagogical Implications | 第57页 |
·Limitations of the study | 第57-58页 |
·suggestions for the future study | 第58-59页 |
Bibliography | 第59-61页 |
Appendix | 第61-70页 |
在校期间的研究成果及发表的学术论文 | 第70-71页 |
Acknowledgements | 第71页 |