目录 | 第1-7页 |
摘要 | 第7-8页 |
Abstract | 第8-9页 |
第一章 引言 | 第9-10页 |
第二章 翻译项目介绍 | 第10-12页 |
·文本选择 | 第10页 |
·项目目的 | 第10-11页 |
·项目意义 | 第11-12页 |
第三章 译前准备 | 第12-17页 |
·文本类型和功能 | 第12页 |
·文本内容 | 第12-13页 |
·文本分析 | 第13-17页 |
·句式特点 | 第14-15页 |
·语篇特点 | 第15-17页 |
第四章 翻译过程分析 | 第17-23页 |
·词法方面 | 第17-19页 |
·中国特色词汇 | 第17-18页 |
·词性转换 | 第18-19页 |
·句法方面 | 第19-20页 |
·修辞手法 | 第20-21页 |
·夸张 | 第20页 |
·比喻 | 第20页 |
·引用 | 第20-21页 |
·语篇方面 | 第21-23页 |
第五章 小结 | 第23-24页 |
参考文献 | 第24-25页 |
致谢 | 第25-26页 |
附录 | 第26-53页 |