首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

基于对比语言学理论的英语专业翻译课程教学研究

摘要第1-4页
ABSTRACT第4-8页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第8-13页
   ·The Motivation and Significance of the Present Research第8-9页
   ·The Significance of Research Based on Translation Teaching第9-11页
   ·The Significance of Research Based on Contrastive Linguistics第11-13页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第13-28页
   ·History and the Present Situation of Translation Teaching第13-15页
     ·History of Translation Teaching第13-14页
     ·The Present Translation Teaching第14-15页
   ·Translation Teaching and Teaching Translation第15-17页
   ·Translation Teaching from the Perspective of Contrastive Linguistics第17-20页
     ·Contrastive Linguistics and Translation第17-18页
     ·Translation and Translation Teaching第18-19页
     ·Contrastive Linguistics and Translation Teaching第19-20页
   ·Contrastive Linguistics’ Perspective Studies第20-28页
     ·Contrast at Lexical Level第21-24页
     ·Contrast at Syntactical Level第24-26页
     ·Contrast at Discourse第26-28页
CHAPTER THREE EXPERIMENTATION AND DATA ANALYSIS第28-42页
   ·Errors and Causes to the Students’ Translation Works第28-36页
     ·Levels of Errors第28-32页
     ·Causes for Students’ Translation Errors第32-36页
   ·Experiment Design and Analysis第36-42页
     ·Experiment Design第36-37页
     ·Data Analysis第37-40页
     ·Discussions第40-42页
CHAPTER FOUR TRANSLATION TEACHING APPROACHES BASED ON CONTRASTIVE LINGUISTICS第42-53页
   ·Translation Teaching at Lexical Level第42-46页
     ·Conversion between Nouns and Adjectives第42-43页
     ·Conversion between Nouns and Verbs第43-45页
     ·Conversion between Verbs and Prepositions第45-46页
   ·Translation Teaching at Syntactic Level第46-49页
     ·Change of Passive Sentence to Active Sentence第46-48页
     ·Change of Notional Passive Sentence to Passive Sentence第48-49页
   ·Translation Teaching at Discourse Level第49-53页
     ·Make out the Ambiguous Referential Relation第49-50页
     ·Understand Ellipsis in Translation第50-51页
     ·Familiarize Students with Basic Theory Related Discourse第51-53页
CHAPTER FIVE PEDAGOGICAL IMPLICATIONS第53-55页
   ·Greater Emphasis on Translation Theory Teaching第53页
   ·Greater Emphasis on Chinese Teaching第53-54页
   ·Encouraging Students to Read Extensively第54-55页
CHAPTER SIX CONCLUSION第55-57页
BIBLIOGRAPHY第57-60页
ACKNOWLEDGEMENTS第60-61页
APPENDIX I第61-64页
APPENDIX II第64-65页
APPENDIX III第65-66页
APPENDIX IV第66-69页
攻读学位期间发表文章第69-71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:庆阳香包艺术的现状研究
下一篇:对话理论视角下的大学英语教师课堂话语分析