| Acknowledgements | 第1-7页 |
| Abstract | 第7-8页 |
| 摘要 | 第8-9页 |
| CONTENTS | 第9-11页 |
| Lists of Tables and Figures | 第11-12页 |
| Chapter One INTRODUCTION | 第12-15页 |
| ·Research Background | 第12-13页 |
| ·Significance of the Study | 第13-14页 |
| ·Outline of the Thesis | 第14-15页 |
| Chapter Two LITERATURE REVIEW | 第15-23页 |
| ·Development of Translation Norm Theory | 第15-17页 |
| ·Toury's Norm Theory | 第17-19页 |
| ·Hermans's Norm Theory | 第19-21页 |
| ·Christina Schaffner's Theory of Translation Norms | 第21-22页 |
| ·Translation Norms in China | 第22-23页 |
| Chapter Three THEORETICAL FRAMEWORK | 第23-33页 |
| ·Chesterman's Translation Norms | 第23-28页 |
| ·The source of norms | 第23-25页 |
| ·The classification | 第25-28页 |
| ·Expectancy norms | 第25-26页 |
| ·Professional norms | 第26-28页 |
| ·Chesterman's Translation Strategies | 第28-30页 |
| ·Ethical Values Governing Translation Norms | 第30-31页 |
| ·Summary | 第31-33页 |
| Chapter Four CASE STUDY OF CHINESE VERSION OF STEVE JOBS | 第33-68页 |
| ·Introduction to Steve Jobs | 第33-36页 |
| ·Author's background | 第33-35页 |
| ·Dispute aroused by Chinese version of Steve Jobs | 第35-36页 |
| ·Application of Translation Norms in Chinese version of Steve Jobs | 第36-49页 |
| ·Expectancy norms in translation of Steve Jobs | 第36-41页 |
| ·The prevailing translation tradition | 第37-39页 |
| ·Ideology constraints | 第39-40页 |
| ·Similaur text type in target culture | 第40-41页 |
| ·Summary | 第41页 |
| ·Accountability norms in translation of Steve Jobs | 第41-43页 |
| ·Communication norms in translation of Steve Jobs | 第43-46页 |
| ·Relation norms in translation of Steve Jobs | 第46-48页 |
| ·Summary | 第48-49页 |
| ·Target Text Analysis | 第49-66页 |
| ·Comprehension strategies in the Chinese version of Steve Jobs | 第50-51页 |
| ·Production strategies in the Chinese version of Steve Jobs | 第51-66页 |
| ·Syntactic/Grammatical strategies(coded as G) | 第52-59页 |
| ·Semantic strategies(coded as S) | 第59-62页 |
| ·Pragmatic strategies(coded as Pr) | 第62-66页 |
| ·Summary | 第66-68页 |
| Chapter Five CONCLUSION | 第68-71页 |
| ·Major Findings | 第68-69页 |
| ·Implications | 第69页 |
| ·Limitations and Suggestions for Further Study | 第69-71页 |
| REFERENCES | 第71-74页 |