首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文

中文广告语篇中英汉语码转换的结构和动机研究

摘要第1-4页
ABSTRACT第4-7页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第7-10页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第10-22页
   ·TERMINOLOGIES AND DEFINITIONS第10-14页
     ·Code-switching第10-11页
     ·Code-switching and borrowing第11-13页
     ·Code-switching and diglossia第13-14页
   ·TYPES OF CODE-SWITCHING第14-16页
     ·Inter-sentential, intra-sentential and tag switching第14-15页
     ·Discourse and participant-related code-switching第15页
     ·Situational and metaphorical code-switching第15-16页
     ·Insertion, alternation and congruent lexicalization第16页
   ·ADVERTISING AND LANGUAGE第16-18页
     ·Advertising第16-17页
     ·The language of advertising第17页
     ·Advertising discourse第17-18页
   ·STUDIES ON CODE-SWITCHING IN CHINA AND ABROAD第18-22页
CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK第22-28页
   ·MATRIX LANGUAGE FRAME MODEL第22-24页
     ·Terms under MLF第22-23页
     ·Identification of ML第23-24页
     ·Types of constituents in MLF第24页
   ·VERSCHUEREN’S LINGUISTIC ADAPTATION THEORY第24-28页
     ·Language use and choices第24-25页
     ·Variability, negotiability and adaptability of language第25页
     ·Code-switching as realization of adaptation第25-28页
CHAPTER FOUR TYPES OF CHINESE-ENGLISH CODE-SWITCHING IN ADVERTISING DISCOURSE第28-37页
   ·INSERTIONAL CODE-SWITCHING IN ADVERTISEMENTS第28-33页
     ·Phonological insertion第28-29页
     ·Lexical and phrasal insertion第29-31页
     ·Clausal insertion第31-33页
     ·Discourse insertion第33页
   ·ALTERNATIONAL CODE-SWITCHING IN ADS第33-34页
   ·DIGLOSSIA IN ADS第34-37页
CHAPTER FIVE CHINESE-ENGLISH IN LIGHT OF ADAPTATION THEORY第37-46页
   ·CHINESE-ENGLISH CODE-SWITCHING AS ADAPTATION TO THE LINGUISTIC REALITY第37-41页
     ·Adaptation to the linguistic existence of Chinese and English第37-40页
     ·Adaptation to the linguistic features of Chinese and English第40-41页
   ·CHINESE-ENGLISH CODE-SWITCHING AS ADAPTATION TO THE SOCIAL CONVENTIONS第41-43页
   ·CHINESE-ENGLISH CODE-SWITCHING AS ADAPTATION TO THE PSYCHOLOGICAL MOTIVATIONS第43-46页
CHAPTER SIX CONCLUSION第46-48页
   ·FINDINGS OF THE STUDY第46-47页
   ·LIMITATIONS OF THIS STUDY第47页
   ·SUGGESTIONS FOR FURTHER STUDY第47-48页
ACKNOWLEDGEMENT第48-49页
REFERENCES第49-51页
Appendix 作者在攻读硕士学位期间发表的论文目录第51页

论文共51页,点击 下载论文
上一篇:外国留学生汉语介词习得偏误分析
下一篇:重庆市小学双语教师专业发展现状研究