学位论文创新性声明 | 第1页 |
关于论文使用授权的说明 | 第2-3页 |
摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4-7页 |
INTRODUCTION | 第7-9页 |
CHAPTER ONE A GENERAL STUDY OF ADVERTISING | 第9-21页 |
·DIMENSIONS OF ADVERTISING | 第9-16页 |
·Evolution of Advertising | 第9-10页 |
·Definition of Advertising | 第10-12页 |
·Basic Functions of Advertising | 第12-14页 |
·Requirements for Advertising | 第14页 |
·Structure of Advertising | 第14-16页 |
·THE LANGUAGE FEATURES OF ADVERTISING | 第16-18页 |
·CROSS-CULTURAL ADVERTISING | 第18-20页 |
·The Concept of Culture | 第18页 |
·Cross-cultural Advertising | 第18-20页 |
·SUMMARY | 第20-21页 |
CHAPTER TWO PRAGMATIC FORCE AND PRAGMATIC TRANSLATION AS AN APPROACH TO EQUIVALENCE | 第21-32页 |
·A BRIEF INTRODUCTION TO PRAGMATICS | 第21-22页 |
·Pragmatics | 第21-22页 |
·Pragmatic Force | 第22页 |
·EQUIVALENCE IN TRANSLATION | 第22-28页 |
·Language Functions, Text-categories | 第22-23页 |
·Equivalence in Translation | 第23-28页 |
·Brief Background of Equivalence | 第23-25页 |
·Feasibility of Achieving Equivalence | 第25-26页 |
·Limitation of Translation Equivalence | 第26-28页 |
·Requirements for Translation Equivalence | 第28页 |
·PRAGMATIC TRANSLATION- AN APPROACH TO TRANSLATION EQUIVALENCE | 第28-31页 |
·Introduction to Pragmatic Translation | 第28-29页 |
·Pragmatic Equivalence in Translation | 第29-31页 |
·Pragmalinguistic Equivalence in Translation | 第29-30页 |
·Sociopragmatic Equivalence in Translation | 第30-31页 |
·Mixture of Pragmalinguistic and Sociopragmatic Equivalence in Translation | 第31页 |
·SUMMARY | 第31-32页 |
CHAPTER THREE PRAGMATIC TRANSLATION OF ADVERTISING | 第32-43页 |
·PRAGMALINGUISTIC EQUIVALENCE IN ADVERTISING TRANSLATION | 第32-37页 |
·To identify the implicit pragmatic force | 第32-34页 |
·To convey the implied meaning of the deixis | 第34-35页 |
·To employ appropriate language forms to convey the original pragmatic meaning | 第35-37页 |
·SOCIOPRAGMATIC EQUIVALENCE IN ADVERTISING TRANSLATION | 第37-41页 |
·SUMMARY | 第41-43页 |
CHAPTER FOUR PRAGMATIC FAILURE IN ADVERTISING TRANSLATION | 第43-54页 |
·PRAGMATIC FAILURE | 第43-45页 |
·Pragmalinguistic Failure | 第44页 |
·Sociopragmatic Failure | 第44-45页 |
·THE PRAGMATIC FAILURE IN ADVERTISING TRANSLATION | 第45-52页 |
·Pragmalinguistic Failure in Advertising Translation | 第45-49页 |
·Transference of Pragmatic Meaning | 第46-47页 |
·Overgeneralization of Linguistic Material | 第47-49页 |
·Sociopragmatic Failure in Advertising Translation | 第49-52页 |
·SUMMARY | 第52-54页 |
CONCLUSION | 第54-57页 |
ACKNOWLEDGEMENTS | 第57-59页 |
REFERENCE | 第59-63页 |
研究成果 | 第63页 |