首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

广告的语用翻译及其翻译中的语用失误

学位论文创新性声明第1页
关于论文使用授权的说明第2-3页
摘要第3-4页
Abstract第4-7页
INTRODUCTION第7-9页
CHAPTER ONE A GENERAL STUDY OF ADVERTISING第9-21页
   ·DIMENSIONS OF ADVERTISING第9-16页
     ·Evolution of Advertising第9-10页
     ·Definition of Advertising第10-12页
     ·Basic Functions of Advertising第12-14页
     ·Requirements for Advertising第14页
     ·Structure of Advertising第14-16页
   ·THE LANGUAGE FEATURES OF ADVERTISING第16-18页
   ·CROSS-CULTURAL ADVERTISING第18-20页
     ·The Concept of Culture第18页
     ·Cross-cultural Advertising第18-20页
   ·SUMMARY第20-21页
CHAPTER TWO PRAGMATIC FORCE AND PRAGMATIC TRANSLATION AS AN APPROACH TO EQUIVALENCE第21-32页
   ·A BRIEF INTRODUCTION TO PRAGMATICS第21-22页
     ·Pragmatics第21-22页
     ·Pragmatic Force第22页
   ·EQUIVALENCE IN TRANSLATION第22-28页
     ·Language Functions, Text-categories第22-23页
     ·Equivalence in Translation第23-28页
       ·Brief Background of Equivalence第23-25页
       ·Feasibility of Achieving Equivalence第25-26页
       ·Limitation of Translation Equivalence第26-28页
       ·Requirements for Translation Equivalence第28页
   ·PRAGMATIC TRANSLATION- AN APPROACH TO TRANSLATION EQUIVALENCE第28-31页
     ·Introduction to Pragmatic Translation第28-29页
     ·Pragmatic Equivalence in Translation第29-31页
       ·Pragmalinguistic Equivalence in Translation第29-30页
       ·Sociopragmatic Equivalence in Translation第30-31页
       ·Mixture of Pragmalinguistic and Sociopragmatic Equivalence in Translation第31页
   ·SUMMARY第31-32页
CHAPTER THREE PRAGMATIC TRANSLATION OF ADVERTISING第32-43页
   ·PRAGMALINGUISTIC EQUIVALENCE IN ADVERTISING TRANSLATION第32-37页
     ·To identify the implicit pragmatic force第32-34页
     ·To convey the implied meaning of the deixis第34-35页
     ·To employ appropriate language forms to convey the original pragmatic meaning第35-37页
   ·SOCIOPRAGMATIC EQUIVALENCE IN ADVERTISING TRANSLATION第37-41页
   ·SUMMARY第41-43页
CHAPTER FOUR PRAGMATIC FAILURE IN ADVERTISING TRANSLATION第43-54页
   ·PRAGMATIC FAILURE第43-45页
     ·Pragmalinguistic Failure第44页
     ·Sociopragmatic Failure第44-45页
   ·THE PRAGMATIC FAILURE IN ADVERTISING TRANSLATION第45-52页
     ·Pragmalinguistic Failure in Advertising Translation第45-49页
       ·Transference of Pragmatic Meaning第46-47页
       ·Overgeneralization of Linguistic Material第47-49页
     ·Sociopragmatic Failure in Advertising Translation第49-52页
   ·SUMMARY第52-54页
CONCLUSION第54-57页
ACKNOWLEDGEMENTS第57-59页
REFERENCE第59-63页
研究成果第63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:铣刨机液压系统状态监测与故障诊断系统研究
下一篇:Lukasiweicz逻辑系统中公式的真度理论和逻辑度量空间