首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

Drama and Education:Performance Methodologies for Teaching and Learning中的术语汉译

Acknowledgements第5-6页
Abstract第6页
摘要第7-10页
Project Description第10-14页
Source Text / Target Text第14-76页
I. Introduction第76-80页
    1.1 Definition of Term第76-78页
    1.2 Literature Review of Terminology第78-80页
II. Principles of Term Translation第80-85页
    2.1 Accuracy第80-81页
    2.2 Readability第81-83页
    2.3 Derivability第83-85页
III. Characteristics of the Source Text and Its Terminology第85-91页
    3.1 Characteristics of the Source Text第85-87页
    3.2 Classification of Terms第87-91页
        3.2.1 Methodological Terms第88页
        3.2.2 Technique Terms第88-89页
        3.2.3 Game Terms第89-91页
IV. Translation Methods for Terms in the Source Text第91-101页
    4.1 Methods for Methodological Terms第91-94页
        4.1.1 Transplanting第91-93页
        4.1.2 Extension第93-94页
    4.2 Methods for Technique Terms第94-97页
        4.2.1 Amplification第94-96页
        4.2.2 Free Translation第96-97页
    4.3 Methods for Game Terms第97-101页
        4.3.1 Borrowing第97-99页
        4.3.2 Conversion第99-101页
V. Conclusion第101-104页
Bibliography第104-106页
Appendix Comparison Table of Terms ST and TT第106-108页

论文共108页,点击 下载论文
上一篇:影视剧本《绿宝石大劫案》中人物对话的英译
下一篇:兽用X光机软件人机界面的可用性研究