Introduction | 第8-11页 |
Chapter 1 Triggering sources leading to the hermeneutical reflection | 第11-20页 |
1.1 Tracing the origin of The Yishishiyue from the view of historiographic tradition | 第12-14页 |
1.2 Delving into the literary tradition: writing books to express indignation | 第14-17页 |
1.3 Intertextuality revealing the significance of The Yishishiyue | 第17-19页 |
Concluding remarks | 第19-20页 |
Chapter 2 Issues and trends in modern translation studies | 第20-41页 |
2.1 The focus shift of translation criticism: from source-oriented to target-oriented | 第20-24页 |
2.2 Translator's status: from invisibility to visibility | 第24-33页 |
2.2.1 Translator's selection | 第24-25页 |
2.2.2 Translator's cultural stand and its formation | 第25-26页 |
2.2.3 Translation strategies | 第26-29页 |
2.2.4 Meaning transference and limits of translatability | 第29-31页 |
2.2.5 Meditation on translator's status: visibility vs. invisibility | 第31-33页 |
2.3 Subjectivity, freedom and consciousness | 第33-40页 |
2.3.1 Subjectivity of the translator | 第33-34页 |
2.3.2 Meaning potential | 第34-35页 |
2.3.3 Common core of the readers' responses, obligatory correspondence and selective correspondence | 第35-37页 |
2.3.4 Limits of the Translator's Freedom on ST Structural Modification | 第37-38页 |
2.3.5 Four-consciousnesses of the translator | 第38-40页 |
Concluding remarks | 第40-41页 |
Chapter 3 Possibility of applying textual translation Methods in translating The Yishishiyue | 第41-64页 |
3.1 Translation unit: text | 第41-43页 |
3.2 Hierarchy of textual information constitution | 第43-63页 |
3.2.1 English theme-rheme structure vs. Chinese topic-comment structure | 第46-50页 |
3.2.2 Cohesion and Coherence | 第50-63页 |
Concluding remarks | 第63-64页 |
Chapter 4 Argumentation on the necessity of translating The Yishishiyue | 第64-69页 |
4.1 Textual status of The Yishishiyue: 'sub-and-adjacent' text | 第65-66页 |
4.2 Cohesive force of the text The Yishishiyue: Context and Reference | 第66-67页 |
Concluding remarks | 第67-69页 |
Conclusion | 第69-70页 |
Data Appendix | 第70-72页 |
Bibliography | 第72-75页 |