摘要 | 第4-6页 |
ABSTRACT | 第6-7页 |
CHAPTER ONE INTRODUCTION | 第10-14页 |
1.1 Background of the Study | 第10-12页 |
1.2 Objective and Significance of the Study | 第12-13页 |
1.3 Structure of the Thesis | 第13-14页 |
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW | 第14-26页 |
2.1 Metonymy | 第14-21页 |
2.1.1 Definition | 第14-16页 |
2.1.2 Classification of Metonymy | 第16-18页 |
2.1.3 Working Mechanism of Metonymy | 第18-19页 |
2.1.4 Characteristics of Metonymy | 第19-21页 |
2.2 Previous Studies on Metonymy Translation | 第21-22页 |
2.3 Metonymy in Tang Poetry | 第22-26页 |
2.3.1 Brief Introduction of Tang Poetry | 第22-24页 |
2.3.2 Metonymy in Tang Poetry | 第24-26页 |
CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORKS | 第26-36页 |
3.1 Definition of ICM | 第26-27页 |
3.2 Structuring Principles of ICM | 第27-32页 |
3.2.1 Propositional Model | 第27页 |
3.2.2 Image-Schema Model | 第27-29页 |
3.2.3 Metaphorical Mappings Model | 第29-31页 |
3.2.4 Metonymic Mappings Model | 第31-32页 |
3.3 Relationship among the Four Principles | 第32-34页 |
3.4 ICM and Translation | 第34-36页 |
CHAPTER FOUR STUDY OF THE ENGLISH TRANSLATION OF METONYMY IN TANG POETRY FROM THE PERSPECTIVE OF ICM | 第36-52页 |
4.1 Classification Principle and Classification of Metonymy Translation in Tang Poetry from the Perspective of ICM | 第36-41页 |
4.1.1 The Metonymy Translation with Full Equivalence | 第36-37页 |
4.1.2 The Metonymy Translation with Partial Equivalence | 第37-38页 |
4.1.3 The Metonymy Translation with Misplaced Equivalence | 第38-39页 |
4.1.4 The Metonymy Translation Lack of Equivalence | 第39-40页 |
4.1.5 The specific Metonymy Translation | 第40-41页 |
4.2 Case Study of Metonymy Translation methods in Tang Poetry | 第41-52页 |
4.2.1 Literal Translation--Full Activation Equivalence | 第42-43页 |
4.2.2 Literal Translation with Adding Notes--Partial Activation Equivalence | 第43-45页 |
4.2.3 Misplacement Translation--Misplace Activation Equivalence | 第45-47页 |
4.2.4 Free Translation—Lack of Activation Equivalence | 第47-50页 |
4.2.5 Transformation of Metonymy Model | 第50-52页 |
CHAPTER FIVE CONCLUSIONS | 第52-54页 |
5.1 Major Findings | 第52-53页 |
5.2 Limitations and Suggestions for Further Study | 第53-54页 |
BIBLIOGRAPHY | 第54-58页 |
ACKNOWLEDGEMENTS | 第58-60页 |
ACHIEVEMENTS | 第60页 |