首页--文学论文--文学理论论文--文学创作论论文--文学翻译论文

从《罪与罚》三种译本比较论风格的传达

引言第5-7页
第一章 传统观点回顾第7-10页
第二章 风格定义及其基本特征第10-68页
    第一节 风格的定义第10-11页
    第二节 风格的基本特征第11-68页
        (一) 风格特征之一--主题第12-22页
        (二) 风格特征之二--情节第22-47页
        (三) 风格特征之三--形象第47-59页
        (四) 风格特征之四--语言第59-68页
第三章 文学翻译的最高境界是再现原著风格第68-73页
结束语第73-74页
参考文献第74-76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:微管乙酰化状态与tauopathy的关系解析
下一篇:八国集团与中国