首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《人间词话》英译研究

中文摘要第6-7页
英文摘要第7-8页
绪论第10-13页
第一章 《人间词话》文论术语英译第13-26页
    第一节 “境界说”核心文论术语英译第14-20页
    第二节 “境界说”相关传统文论术语英译第20-26页
第二章 《人间词话》词评理论英译第26-40页
    第一节 词评理论英译之“词的特质”第26-29页
    第二节 词评理论英译之“境界说”第29-34页
    第三节 词评理论英译之“诗人词人修养”第34-40页
第三章 《人间词话》诗句词句英译第40-56页
    第一节 诗句词句“有境界”的英译第41-45页
    第二节 诗句词句“有我之境”与“无我之境”的英译第45-50页
    第三节 诗句词句“不隔”的英译第50-56页
结论第56-59页
参考文献第59-62页
后记第62页

论文共62页,点击 下载论文
上一篇:汇率预测及其对工商银行财务绩效影响研究
下一篇:马克思主义妇女观视域下转型时期中国女性社会地位问题研究