顺应论视角下中美情景喜剧中幽默言语对比研究
中文摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-9页 |
绪论 | 第9-16页 |
第一章 文献综述 | 第16-22页 |
第一节 幽默研究回顾 | 第16-20页 |
一、 幽默的定义 | 第16-18页 |
二、 传统的幽默研究 | 第18-19页 |
三、 现代语言学领域下的幽默研究 | 第19-20页 |
第二节 情景喜剧研究回顾 | 第20-21页 |
本章小结 | 第21-22页 |
第二章 理论框架 | 第22-29页 |
第一节 维索尔伦的顺应论介绍 | 第22-26页 |
一、 语言选择 | 第22-23页 |
二、 语言的三个特性 | 第23-24页 |
三、 四个研究维度 | 第24-26页 |
第二节 幽默是语言动态顺应的产物 | 第26-29页 |
一、 幽默是语言选择的结果 | 第27页 |
二、 幽默是顺应相关交际语境因素的产物 | 第27-28页 |
三、 本文的研究角度 | 第28-29页 |
第三章 中美情景喜剧中的幽默言语 | 第29-42页 |
第一节 语音层面 | 第29-31页 |
第二节 词汇层面 | 第31-34页 |
第三节 句式层面 | 第34-36页 |
第四节 语篇层面 | 第36-38页 |
第五节 语用策略层面 | 第38-40页 |
本章小结 | 第40-42页 |
第四章 顺应交际语境的幽默言语对比分析 | 第42-52页 |
第一节 顺应心智世界 | 第43-47页 |
第二节 顺应社交世界 | 第47-50页 |
第三节 顺应物理世界 | 第50-52页 |
第五章 研究发现与启示 | 第52-59页 |
第一节 研究的主要发现 | 第52-57页 |
一、 中美情景喜剧中幽默言语产生的相似之处 | 第52页 |
二、 中美情景喜剧中幽默言语产生的不同之处 | 第52-55页 |
三、 中美情景剧中幽默言语产生差异的深层原因 | 第55-57页 |
第二节 研究所得到的启示 | 第57-59页 |
一、 对情景剧中幽默的生成所带来的启示 | 第57页 |
二、 对跨文化交际所带来的启示 | 第57-58页 |
三、 对顺应理论本身的启示 | 第58-59页 |
结语 | 第59-62页 |
参考文献 | 第62-66页 |
致谢 | 第66页 |