| Chapter 1 Introduction | 第1-13页 |
| ·Background of Europenization | 第10-11页 |
| ·Relationship between Europeanization and Modern Translation | 第11-13页 |
| Chapter 2 Contributing Factors for the Europeanization | 第13-23页 |
| ·Linguistic Factor | 第13-14页 |
| ·Historical Factor | 第14-18页 |
| ·Introduction of the Polysystem Theory | 第14-15页 |
| ·Application of the Polysystem Theory in Explaining Europeanization | 第15-18页 |
| ·Societal Factors | 第18-23页 |
| ·English: A Global Language | 第19-21页 |
| ·Disproportionate Investment on English and Chinese Learning | 第21-23页 |
| Chapter 3 Instances of Over-Europeanization in Translation | 第23-42页 |
| ·Word Level | 第24-26页 |
| ·Sentence Level | 第26-42页 |
| ·'when' and Its Chinese Equivalent '当的时候' | 第26-27页 |
| ·Abuse of'被'in Translating Passive Voice | 第27-31页 |
| ·Abuse of Nouns as Subjects in Translation | 第31-35页 |
| ·Abstract Nouns | 第33-34页 |
| ·Concrete Nouns | 第34-35页 |
| ·Passive Voice | 第35页 |
| ·Translation with the Use of the Character '使' | 第35-37页 |
| ·Over-Europeanization of English Prepositions | 第37-42页 |
| Chapter 4 Normativity of Europeanized Translations | 第42-48页 |
| ·The Criterion and Requirement of Europeanization Input | 第42-43页 |
| ·Appropriate Philosophy towards Translation in Terms of Europeanization | 第43-46页 |
| ·Application of Appropriate Translating strategy or Methodology | 第46-48页 |
| Chapter 5 Conclusion | 第48-51页 |
| Bibligraphy | 第51-52页 |