首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

专业口译员的培养和口译市场的职业化--中国面临的一艰巨任务

Acknowledgements第1-7页
Abstract第7-8页
摘要第8-9页
Chapter 1 Introduction第9-10页
Chapter 2 About Interpreting & Professionalization第10-18页
   ·Interpreting as a Domain-specific Activity第10-15页
   ·The Definitions & Attributes of Professionalization第15-16页
   ·Professionalization of Interpreting as a Global Trend第16-18页
Chapter 3 Professionalization of Interpreting in the World第18-31页
   ·Interpreting as One of the Oldest Human Activity第18-20页
   ·Major Theoretic Achievements in Interpreting Studies第20-27页
   ·The Emerging Market of Professional Conference Interpretation第27-31页
     ·The impact of the AIIC Model第27-29页
     ·Contributions of other interpreting training schools第29-31页
Chapter 4 Professionalization of Interpreting in Mainland China第31-56页
   ·Interpreting Studies in China第31-42页
     ·Development of interpreting studies in contemporary China第31-36页
     ·Existing problems in present interpreting studies in China第36-42页
   ·The Status Quo of Interpreter Training in China第42-46页
     ·Misconceptions about interpreter training第42-43页
     ·Problems existing in China’s interpreter training第43-46页
   ·The Laggard Development of Professionalism of Interpreting in China第46-53页
     ·Lack of standardization in interpreting training第48-49页
     ·Absence of professional standards & a code of ethics第49-50页
     ·Imperfections of quality assessment systems第50-51页
     ·Lack of external recognition for interpreters第51-52页
     ·Immaturity of professional association第52页
     ·Deregulation of the interpreting market第52-53页
   ·Survey & Reflections第53-56页
Chapter 5 Conflicts between the Market Demands and the Fostering of Translation Professionals第56-58页
   ·The Booming Interpreting Market第56-57页
   ·The Underdevelopment of Translation Professionals第57-58页
Chapter 6 Suggestions第58-67页
   ·Promoting Innovative Academic Studies in Interpreting第58页
   ·Standardizing Various Training Programs第58-64页
     ·About professional training programs第58-64页
     ·Attempts at establishing a national diversified interpreting training system第64页
   ·Improving Quality Assessment Systems第64-66页
   ·Strengthening Regulation of the Interpreting Market第66-67页
Chapter 7 Conclusion第67-68页
Bibliography第68-72页
Appendix第72-75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:任务驱动法在高校教师教育技术培训中的应用研究
下一篇:股评语言模糊性的语用分析