首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

现代汉语语法欧化论的全新审视

摘要第1-6页
ABSTRACT第6-7页
前言第7-14页
   ·研究现状回顾第7-12页
   ·存在问题第12-13页
   ·本研究定位第13页
   ·本研究方法和意义第13-14页
第一章 词法迁移:实词组合方式的拓展第14-20页
   ·动宾式动词直接带宾语第14-16页
   ·人称代词前带定语第16-20页
   ·本章小结第20页
第二章 词法迁移:虚词组合方式的拓展第20-56页
   ·"关于"、"对于"由动介结构变为介词第21-31页
     ·"关于"介词用法产生源流考镜第21-27页
     ·"对于"介词用法产生源流考镜第27-31页
   ·"当/在 #(的)时候"用作联结成分第31-39页
     ·"当 #(的)时候"联结用法的产生第31-36页
     ·"在 #(的)时候"联结用法的产生第36-39页
   ·连词"和"在连接序列中的位次调整第39-45页
   ·复量助词"们"用法的扩大第45-51页
   ·结构助词"的"用于主谓结构之间第51-53页
   ·动态助词"着"用于非行为动词之后第53-56页
   ·本章小结第56页
第三章 结构与句型的变迁第56-78页
   ·"一+量词"名词标记用法的兴起和发展第56-63页
   ·"之一"用于指不定量集合体中的某一成员第63-65页
   ·被动式用于中性或褒义的语义环境第65-70页
   ·"在+处所"结构用于动宾短语之后第70-71页
   ·主从复句中从句后置第71-77页
   ·本章小结第77-78页
第四章 破除"欧化"迷思,反转"欧化"刻板印象第78-106页
   ·"欧化"刻板印象第78-82页
   ·活度的释放:词类漂移第82-97页
     ·动词和形容词的名物化倾向第82-86页
     ·名词、形容词用如动词第86-90页
     ·名词、动词用如形容词第90-93页
     ·名词作状语第93-97页
   ·汉语的变通方式第97-105页
   ·本章小结第105-106页
本篇结语第106-108页
论文注释第108-120页
主要参考文献第120-121页
后记致谢第121-122页

论文共122页,点击 下载论文
上一篇:现代汉语中“像……一样”及相关句式研究
下一篇:汉语里主观认知判断标记“了”探究