首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

影响对英汉同声传译理解的认知因素的实证研究

摘要第1-6页
Abstract第6-12页
Introduction第12-15页
Chapter One Literature Review第15-22页
   ·Comprehension in Interpreting第15-16页
   ·Cognitive Factors in Interpreting第16-18页
   ·Related Research at Home and Abroad第18-22页
Chapter Two Empirical Research第22-27页
     ·Purpose of the Research第22页
   ·Research Design第22-24页
     ·Research Approach: subjects, Tools, and Method第23页
     ·Material Selection and Grouping Mode第23-24页
     ·Research Environment第24页
     ·Emergency Plan第24页
   ·Research Procedure第24-27页
     ·Group A: Recording of the Interpretation and Post-Test Survey第25页
     ·Group B: Recording of the Interpretation and Post-Test Questionnaire第25-26页
     ·Questionnaires about Audience Satisfaction第26页
     ·Accidental Situation第26-27页
Chapter Three Results and Discussion第27-35页
   ·Presentation of Results第27-28页
   ·Discussion of Results第28-35页
     ·Influence of Background Knowledge on Comprehension第29-32页
     ·Influence of the Logic Analysis Capability on Comprehension第32-35页
Conclusion第35-39页
References第39-41页
Appendix I第41-42页
Appendix II第42-44页
Appendix III第44-45页
Appendix IV第45-55页
Appendix V第55-60页
Appendix VI第60-64页
Appendix VII第64-68页
导师及作者简介第68-69页
Acknowledgements第69页

论文共69页,点击 下载论文
上一篇:任务型教学法在大学英语阅读中的应用
下一篇:英汉口译中长句听解问题及处理办法