首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

语言学习领域讨论部分的知识主张:中国学生和英语本族语者硕士论文的对比分析

Acknowledgements第4-5页
中文摘要第5-6页
Abstract第6页
Chapter 1 Introduction第12-17页
    1.1 Research Background第12-13页
    1.2 Rationale for the Study第13-15页
    1.3 Objectives of the Study第15页
    1.4 Organization of the Thesis第15-17页
Chapter 2 Literature Review第17-38页
    2.1 Theoretical Background第17-20页
    2.2 Previous Studies on Discussion Sections第20-34页
        2.2.1 Descriptions of Discussion Sections in Handbooks and Guides第20-23页
        2.2.2 Moves and Steps of Discussion Sections第23-31页
        2.2.3 Citation Practices of Discussion Sections第31-34页
    2.3 Summary of the Chapter第34-38页
Chapter 3 Research Methodology第38-46页
    3.1 Research Questions第38页
    3.2 Data第38-43页
        3.2.1 Data Source第38-39页
        3.2.2 Selection of Sample Texts第39-40页
        3.2.3 Data Description第40-43页
        3.2.4 Reliability of the Data第43页
    3.3 Coding第43-44页
    3.4 Procedures of Data Analysis第44-46页
Chapter 4 Results and Discussion第46-65页
    4.1 Making Knowledge Claims by Moves and Steps第46-51页
        4.1.1 Moves to Make Knowledge Claims第46-48页
        4.1.2 Steps to Make Knowledge Claims第48-51页
    4.2 Making and Proving Knowledge Claims Effectively第51-58页
        4.2.1 Roles of Citation Form in Making Knowledge Claims Effectively第51-53页
        4.2.2 Roles of Citation Function in Supporting Knowledge Claims Effectively第53-58页
    4.3 Discussion第58-65页
Chapter 5 Conclusion第65-69页
    5.1 Summary of Major Findings第65-66页
    5.2 Implications of the Present Study第66-67页
    5.3 Limitations and Suggestions for Future Research第67-69页
References第69-77页
Appendix: Sources of Data第77-93页

论文共93页,点击 下载论文
上一篇:从接受美学视角看IT文本英汉翻译策略
下一篇:新闻翻译中的框架重构--基于中国一带一路网双语新闻的翻译研究