对外汉语教学中常用烹饪动词的对比研究及教学探讨
摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
1 绪论 | 第8-12页 |
1.1 研究对象 | 第8页 |
1.2 研究现状 | 第8-10页 |
1.3 研究目的及意义 | 第10-11页 |
1.4 研究方法 | 第11-12页 |
2 中国烹饪文化和常用烹饪动词 | 第12-16页 |
2.1 中国烹饪文化的形成及特点 | 第12页 |
2.2 烹饪文化与烹饪词语 | 第12-13页 |
2.3 常用汉语烹饪动词分析 | 第13-16页 |
3 对比分析汉语和英语中的烹饪动词 | 第16-24页 |
3.1 语义特征相同的汉英烹饪动词 | 第17-18页 |
3.2 语义特征不完全相同的汉英烹饪动词 | 第18-20页 |
3.3 语义特征不对应的汉英烹饪动词 | 第20-22页 |
3.4 语义差异原因分析 | 第22-24页 |
4 对比分析汉语和韩语中的烹饪动词 | 第24-28页 |
4.1 语义特征相同的汉韩烹饪动词 | 第24-25页 |
4.2 语义特征不完全相同的汉韩烹饪动词 | 第25-27页 |
4.3 语义特征不对应的汉韩烹饪动词 | 第27页 |
4.4 语义差异原因分析 | 第27-28页 |
5 汉语烹饪动词教学的策略及建议 | 第28-30页 |
5.1 教学策略 | 第28-29页 |
5.2 教学建议 | 第29-30页 |
6 课堂教学设计 | 第30-33页 |
6.1 教学对象 | 第30页 |
6.2 教学课时 | 第30页 |
6.3 课型 | 第30页 |
6.4 教学目的 | 第30页 |
6.5 教学重难点 | 第30页 |
6.6 教学过程 | 第30-32页 |
6.7 作业 | 第32-33页 |
7 结语 | 第33-34页 |
参考文献 | 第34-36页 |
致谢 | 第36页 |