| ACKNOWLEDGEMENTS | 第9-10页 |
| ABSTRACT | 第10-11页 |
| 摘要 | 第12-15页 |
| CHAPTERI INTRODUCTION | 第15-19页 |
| 1.1 Research Background | 第15页 |
| 1.2 Research Motivations | 第15-17页 |
| 1.3 Research Method | 第17页 |
| 1.4 Structure of the Thesis | 第17-19页 |
| CHAPTER LITERATURE REVIEWⅡ | 第19-31页 |
| 2.1 A Review of Studies on Translator’s Subjectivity | 第19-25页 |
| 2.1.1 Studies on Translator’s Subjectivity abroad | 第19-22页 |
| 2.1.2 Studies on Translator’s Subjectivity at Home | 第22-24页 |
| 2.1.3 Summary | 第24-25页 |
| 2.2 A Review of Studies on the Translation of The Analects | 第25-31页 |
| 2.2.1 Studies on the Translation of The Analects abroad | 第25-27页 |
| 2.2.2 Studies on the Translation of The Analects at Home | 第27-30页 |
| 2.2.3 Summary | 第30-31页 |
| CHAPTER TⅢ RANSLATOR’S SUBJECTIVITY BASED ON REWRITING THEORY | 第31-36页 |
| 3.1 Establishment and Development of Rewriting Theory | 第31-32页 |
| 3.2 The Explanatory Power of Translator’s Subjectivity in Rewriting Theory | 第32-36页 |
| 3.2.1 Patronage | 第32-33页 |
| 3.2.2 Ideology | 第33-34页 |
| 3.2.3 Poetics | 第34-36页 |
| CHAPTER A CⅣ ASE STUDY OF THE TWO ENGLISH VERSIONS OF THEANALECTS FROM THE PERSPECTIVE OF TRANSLATOR’S SUBJECTIVITY | 第36-61页 |
| 4.1 The Two Selected English Versions by Ku Hungming and Arthur Waley | 第36-38页 |
| 4.1.1 Ku Hungming and His Translation of The Analects | 第36-37页 |
| 4.1.2 Arthur Waley and His Translation of The Analects | 第37-38页 |
| 4.2 Different Features of the Two Versions from the Perspective of Translator’s Subjectivity | 第38-61页 |
| 4.2.1 Differences in the Preparation for the Translation of The Analects | 第39-40页 |
| 4.2.1.1 Initiation of the Translation by Different Patronages | 第39-40页 |
| 4.2.2 Differences in the Process of the Translation of The Analects | 第40-61页 |
| 4.2.2.1 Different Language Styles of the Two English Versions in Light of Poetics | 第40-46页 |
| 4.2.2.2 Translations of Culture-loaded Words in Light of Different Personal Ideology | 第46-51页 |
| 4.2.2.3 Translations of Core Words in Light of Ideology in the Target Societies | 第51-61页 |
| CHAPTERⅤ CONCLUSION | 第61-65页 |
| 5.1 Major Findings of This Study | 第61-63页 |
| 5.2 Limitations of This Study | 第63-65页 |
| REFERENCE | 第65-69页 |