首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文

电视节目《天天向上》中基于语码转换的适应策略研究

ACKNOWLEDGEMENTS第5-6页
ABSTRACT第6页
摘要第8-12页
LIST OF ABBREVIATIONS第12-13页
CHAPTER ONE GENERAL INTRODUCTION第13-17页
    1.1 Research orientation第13页
    1.2 The object of the study第13-14页
    1.3 Rationale and significance of the present study第14-15页
    1.4 Research objectives第15-16页
    1.5 Outline of the thesis第16-17页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第17-27页
    2.1 Introduction第17页
    2.2 Terminological issues第17-19页
    2.3 Different approaches to the study of code-switching第19-24页
        2.3.1 The sociolinguistic approach第19-21页
        2.3.2 The grammatical approach第21页
        2.3.3 The conversational analysis approach第21-23页
        2.3.4 The pragmatic approach第23页
        2.3.5 The psychological approach第23-24页
    2.4 Previous studies on code-switching in television programs第24-25页
    2.5 Summary第25-27页
CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK第27-35页
    3.1 Introduction第27-28页
    3.2 An overview of SAT第28-29页
    3.3 Five major social-psychological theories on which SAT is based第29-31页
        3.3.1 Similarity-attraction effect第29页
        3.3.2 Social exchange process第29-30页
        3.3.3 Causal attribution process第30页
        3.3.4 Intergroup distinctiveness第30-31页
        3.3.5 Social identity theory第31页
    3.4 Basic speech accommodation strategies第31-32页
    3.5 Motivations for convergence and divergence第32页
    3.6 Accommodation in the context of mass media第32-33页
    3.7 The realization of SAT in this study第33-34页
    3.8 Summary第34-35页
CHAPTER FOUR RESEARCH METHODOLOGY第35-39页
    4.1 Introduction第35页
    4.2 Research methods第35页
    4.3 Source of our corpus—the entertainment program Day Day Up第35-37页
    4.4 Data collection第37页
    4.5 Analysis procedure第37-38页
    4.6 Summary第38-39页
CHAPTER FIVE RESULTS AND DISCUSSION第39-60页
    5.1 Introduction第39页
    5.2 Accommodation strategies adopted in the program第39-47页
        5.2.1 Hunan satellite TV and Day Day Up第39-40页
        5.2.2 The default code of the entertainment program第40-41页
        5.2.3 Convergence第41-43页
        5.2.4 Divergence第43-45页
        5.2.5 Frequency of accommodation strategies in the program第45-46页
        5.2.6 Summing up第46-47页
    5.3 Social-psychological actors that influence hosts’ choice ofaccommodation strategies第47-51页
        5.3.1 Linguistic environment in which M/D code-switching occurs第47页
        5.3.2 The psychology of hosts第47-48页
        5.3.3 The hosts’ sense of social identity第48-49页
        5.3.4 The immediate situation第49-50页
        5.3.5 The social exchange process第50页
        5.3.6 Summing up第50-51页
    5.4 Effects achieved by hosts’ adoption of different accommodation strategies第51-59页
        5.4.1 Effects of convergence第51-55页
        5.4.2 Effects of divergence第55-59页
    5.5 Summary第59-60页
CHAPTER SIX CONCLUSION第60-65页
    6.1 Major findings of the present study第60-61页
    6.2 The implications and contributions of this study第61-62页
    6.3 Limitations第62-63页
    6.4 Suggestions for further study第63-65页
REFERENCES第65-69页
APPENDIX第69页

论文共69页,点击 下载论文
上一篇:事件结构在语言产出中的作用:中文运动事件描述的结构启动研究
下一篇:关联理论对汉语转喻的认知阐释