首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从生态翻译学角度看葛浩文译《生死疲劳》

Abstract第1-10页
摘要第10-12页
Introduction第12-15页
 Research Background第12页
 Purpose and Significance of the Research第12-13页
 Layout of the Thesis第13-15页
Chapter One Literature Review第15-23页
   ·A General Review of Eco-translatology in Western Countries第15-17页
   ·A General Review of Eco-translatology in China第17-20页
   ·Relevant Studies on Howard Goldblatt‘s Translation of Life and Death Are Wearing Me Out第20-23页
Chapter Two Brief Introduction to Eco-translatology第23-32页
   ·Definition of Eco-translatology第23-24页
   ·Main Terms of Eco-translatology第24-32页
     ·Translational Eco-environment第24-25页
     ·Translator centeredness第25-27页
     ·Adaptation and Selection第27-32页
       ·Translator‘sAdaptation to the Translational Eco-environment第28-29页
       ·Translator‘s Selection in Translation Process第29-32页
Chapter Three Howard Goldblatt’s Multi-dimensional Adaptation in Translation of Life and Death Are Wearing Me Out第32-48页
   ·Howard Goldblatt‘s Translational Eco-environment第33-42页
     ·Mo Yan and the Source Text -- Life and Death Are Wearing Me Out第34-38页
     ·The Ideology of Target Language Society and Target Readers第38-42页
   ·Howard Goldblatt‘sAdaptation to Translational Eco-environment第42-48页
     ·Howard Goldblatt‘s Bilingual and Bicultural Competence第43-44页
     ·Howard Goldblatt‘s Rigorous TranslationAttitude第44-48页
Chapter Four Howard Goldblatt’sAdaptive Selection in Translation Process第48-63页
   ·Howard Goldblatt‘sAdaptive Selection of Linguistic Dimension第48-55页
     ·Lexical Level第49-51页
     ·Syntactic Level第51-52页
     ·Textual Level第52-55页
   ·Howard Goldblatt‘sAdaptive Selection of Cultural Dimension第55-59页
     ·Cultural-specific Expressions第55-57页
     ·Sayings第57-59页
   ·Howard Goldblatt‘sAdaptive Selection of Communicative Dimension第59-63页
     ·Characters‘Names第60-61页
     ·Characters‘Clothes第61-63页
Conclusion第63-66页
 Major Findings of This Research第63-64页
 Limitations and Suggestions for Further Research第64-66页
Bibliography第66-70页
Acknowledgements第70-72页
Publications第72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:水稻抽穗期等位基因的遗传分化与上位性互作分析
下一篇:社会符号学视域下葛浩文《红高粱》译本的创造性叛逆