首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论视角下的宜昌市公示语汉译英研究

摘要第1-5页
Abstract第5-9页
Chapter One Introduction第9-12页
   ·Research Questions第9页
   ·Significance of the Research第9-10页
   ·Research Methods第10页
   ·Organization of the Thesis第10-12页
Chapter Two Literature Review第12-24页
   ·Present Situation of the Study on C-E Translation of Public Signs第12-14页
   ·An Overview of Skopostheorie第14-21页
     ·Development of Skopostheorie第14-17页
     ·Basic Concepts of Skopostheorie第17-21页
   ·Application of Skopostheorie to Public Signs Translation第21-24页
Chapter Three An Overview of Public Signs第24-37页
   ·Definition of Public Sign第24-26页
   ·Classifications of Public Signs第26-31页
     ·Classifications by Media Forms第26-27页
     ·Classifications by Text Types第27-30页
     ·Classifications by Functions第30-31页
   ·Language Features of Public Signs第31-35页
     ·Extensive Use of Nouns Noun Phrases Verbs and Gerunds第32页
     ·Conciseness第32-33页
     ·Abbreviations第33页
     ·Standardization第33-34页
     ·Imperative Sentence and Present Tense第34页
     ·Combination of Words and Graphics第34-35页
     ·Local Characteristics第35页
   ·Functions of Public Signs第35-37页
     ·Arousing Interest第35页
     ·Providing Information第35-36页
     ·Deepening Understanding第36页
     ·Reinforcing Image第36页
     ·Serving the Society第36-37页
Chapter Four Case Study第37-67页
   ·Overview of Present C-E Public Signs Translation in Yichang第37页
   ·Errors of C-E Public Signs Translation in Yichang第37-62页
     ·Linguistic Errors第38-52页
     ·Cultural Errors第52-59页
     ·Improper Use of pinyin第59-62页
   ·Causes of Translation Problems with the Public Signs第62-63页
     ·Carelessness and Irresponsible Attitude第62页
     ·Low Proficiency in Language第62页
     ·Failure to Take Cultural Differences into Consideration第62-63页
   ·Solutions to the Improvement of C-E Public Signs Translation第63-66页
     ·Requirements for Translators第63页
     ·Establishment of an Effective Supervision Organization第63页
     ·Translation Strategies第63-66页
   ·Principles of C-E Translation of Public Signs第66-67页
Chapter Five Conclusion第67-69页
   ·Summary of the Thesis第67页
   ·Limitations of the Study第67-68页
   ·Recommendations for Further Research第68-69页
Works Cited第69-72页
Acknowledgements第72-73页
个人简介第73-74页

论文共74页,点击 下载论文
上一篇:从衔接与连贯看英语新闻的汉译
下一篇:体验式教学在大学英语精读课程中的实证研究