| Acknowledgements | 第1-7页 |
| 摘要 | 第7-9页 |
| ABSTRACT | 第9-12页 |
| Chapter Ⅰ Introduction | 第12-16页 |
| ·Research Background | 第12-13页 |
| ·Research Significance | 第13-16页 |
| Chapter Ⅱ Literature Review | 第16-20页 |
| ·Conceptual Integration Theory | 第16-18页 |
| ·Trend of Conceptual Integration Theory Study | 第18-20页 |
| Chapter Ⅲ Legal Rules of Syntactic Pattern Conversion | 第20-24页 |
| ·Legal Logic | 第20-21页 |
| ·Hermeneutical Circle | 第21-22页 |
| ·Legal Power Implication | 第22-24页 |
| Chapter Ⅳ Grammatical Rules of Syntactic Pattern Conversion | 第24-43页 |
| ·Legal Syntactic Translation Based on the Syntactic Integral Theory | 第24-30页 |
| ·The Application of the Syntactic Integral Theory | 第30-43页 |
| ·Simple Long Sentences and Their Translation | 第30-35页 |
| ·Extra Long Sentences and Their Translation | 第35-43页 |
| Chapter Ⅴ Conclusion | 第43-45页 |
| Bibliography | 第45-46页 |