首页--语言、文字论文--语言学论文--语法学论文

基于语料库的非分句并列结构研究

摘要第1-6页
Abstract第6-9页
Chapter One Introduction第9-12页
   ·Research Motivations and Objectives第9-10页
   ·Research Methodology第10页
   ·Organization of the Thesis第10-12页
Chapter Two A General Review of Theoretical Exploration第12-25页
   ·Corpus and Corpus Linguistics第12-19页
     ·The Definitions of Corpus and Corpus Linguistics第12-13页
     ·History of Corpus Linguistics第13-14页
     ·The Characteristics of Corpus-based Analysis第14-15页
     ·Application of Corpus Linguistics第15-16页
     ·Overview of COrpus第16-18页
     ·Corpus Used in the Study第18-19页
   ·Association Patterns in Language Use第19-25页
     ·Lexico-grammar第20-21页
     ·Collocation第21-22页
     ·Semantic Classification of Words第22-25页
Chapter Three Coordination and Levels of Analysis第25-29页
   ·Coordination第25-27页
     ·General Introduction of Coordination第25-26页
     ·Coordinators第26页
     ·Ellipsis and Coordination第26-27页
   ·Levels of Analysis第27-29页
Chapter Four Research Results and Findings第29-71页
   ·Study on the Non-clausal Use of Central Coordinators第29-66页
     ·"A and B" Structure第30-55页
       ·Linking Noun Groups第31-38页
       ·Linking Adjectives第38-43页
       ·Linking Verbs第43-46页
       ·Linking Adverbs第46-47页
       ·Linking other Word Groups第47页
       ·Words that are not Normally Linked第47-48页
       ·Some Special Uses第48-50页
       ·Analysis of Meanings of "and"第50-53页
       ·Rhetorical Features of "and"第53-54页
       ·Order of the Linking by "and"第54-55页
     ·"A or B" Structure第55-62页
       ·Linking Noun Groups第56-58页
       ·Linking Adjectives第58-59页
       ·Linking Verbs第59页
       ·Linking Adverbs第59页
       ·Linking Prepositional Phrases第59-60页
       ·Analysis of Meanings of "or"第60-61页
       ·Rhetorical Features of "or"第61-62页
       ·Set Phrases Linked by "or"第62页
     ·"A but B" Structure第62-66页
       ·Linking Noun Groups第63页
       ·Linking Adjectives第63-64页
       ·Linking Verbs第64-65页
       ·Linking Adverbs第65页
       ·Analysis of Meanings of "but"第65-66页
       ·Rhetorical Features of "but"第66页
   ·Study on the Use of Correlative Coordinators第66-70页
     ·"both A and B" Structure第66-68页
     ·"either A or B" Structure第68-69页
     ·"not A but B" Structure第69-70页
   ·Chapter Conclusion第70-71页
Chapter Five A Survey of Questionnaire and Suggestions第71-75页
   ·A Survey of Questionnaire第71-72页
   ·Discussion and Suggestions第72-75页
Chapter Six Conclusion第75-77页
   ·Conclusion第75页
   ·Limitations第75-77页
Bibliography第77-81页
Appendix第81-82页
Acknowledgements第82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:从功能对等视角看《红楼梦》两译本中言外功能的翻译
下一篇:论社会符号学意义的翻译--以《儒林外史》的翻译为例