初级阶段韩国留学生习得汉语副词的中介语分析
摘要 | 第1-3页 |
ABSTRACT | 第3-7页 |
1. 绪论 | 第7-11页 |
·关于汉语副词的研究 | 第7-9页 |
·关于韩国留学生习得汉语的研究 | 第9-11页 |
2. 韩汉副词的联系和区别 | 第11-18页 |
·韩语副词概述 | 第11-12页 |
·韩语汉字词中的副词与汉语的关系 | 第12-14页 |
·韩汉常用副词对比 | 第14-18页 |
3. 韩国留学生习得汉语副词的中介语分析 | 第18-41页 |
·中介语理论和偏误分析 | 第18-19页 |
·副词的选择及语料来源 | 第19-21页 |
·常用副词偏误分析 | 第21-37页 |
·否定副词:不、没(有) | 第21-24页 |
·时间副词:已经、曾经、刚刚(刚) | 第24-26页 |
·常常、常、往往 | 第26-27页 |
·频率副词:还、再、又 | 第27-30页 |
·范围副词:只、都 | 第30-32页 |
·语气、关联副词:就、才 | 第32-33页 |
·程度副词:非常、最、很、真、太、更 | 第33-36页 |
·关联副词:也 | 第36-37页 |
·中介语中的正确成分分析 | 第37-41页 |
4. 常用副词偏误的总结和原因探讨 | 第41-48页 |
·常用副词偏误的总结 | 第41-43页 |
·常用副词偏误的成因 | 第43-48页 |
5. 对韩国留学生汉语副词教学的几点思考与建议 | 第48-52页 |
结语 | 第52-53页 |
参考文献 | 第53-57页 |
在读期间科研成果简介 | 第57-59页 |
致谢 | 第59页 |