首页--语言、文字论文--阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系)论文--朝鲜语论文

《西游见闻》“新语体”词语探源

Ⅰ. 绪论第1-12页
 1、《西游见闻》所见词语研究的现状第7-8页
 2、《西游见闻》所见词语研究的意义和目的第8-10页
  (1) 研究意义第8-9页
  (2) 研究目的第9-10页
 3、《西游见闻》所见词语研究的方法及思路第10-12页
  (1) 研究方法第10页
  (2) 研究思路第10-12页
Ⅱ. 俞吉濬和《西游见闻》第12-18页
 1、俞吉濬的生平和思想第12-15页
  (1) 生平第12-13页
  (2) 俞吉濬思想形成的背景第13-14页
  (3) 俞吉濬开化思想和实践第14-15页
 2、《西游见闻》的出版和时代背景第15-16页
 3、《西游见闻》的主要内容第16-18页
Ⅲ. 《西游见闻》词语来源分析第18-35页
 1、《西游见闻》的外来语分析第18-21页
  (1) 从日本传入的汉字词语第18-20页
  (2) 引进日本式汉字词语的背景第20-21页
 2、《西游见闻》的外来语语源分析第21-25页
 3、《西游见闻》的中、韩共用词语分析第25-27页
  (1) 《汉语外来语词典》中记录的词语第25-26页
  (2) 《汉语外来词词典》中没有记录的词语第26-27页
 4、《西游见闻》的词语来源特点第27-35页
  (1) 韩国固有词语第27-29页
  (2) 吏读第29页
  (3) 古代汉字词语及现代汉语词语第29-30页
  (4) 俞氏新造词语第30-32页
  (5) 英语及其它欧美语言音译词语第32-33页
  (6) 英语及其它欧美语言意译词语第33-34页
  (7) 倒置语词语第34-35页
Ⅳ.《西游见闻》的词语文献价值第35-38页
 1、新的语体的创造——《西游见闻》的地位和影响第35-36页
 2. 启蒙教育思想和词语文献的价值第36-38页
Ⅴ.结论第38-40页
注释第40-43页
参考文献第43-47页
中文文摘第47-49页
英文文摘第49-52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:明华船务公司人力资源管理外包的决策分析
下一篇:言语行为理论中俄语道歉的语用分析