首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

事件域认知模型视角下的英语核心句式动态转化过程研究

摘要第7-9页
Abstract第9-10页
Chapter1 Introduction第11-16页
    1.1 Research Background第11-13页
    1.2 Research Significance第13-14页
    1.3 Research Method第14页
    1.4 Research Frame第14-16页
Chapter 2 Literature Review第16-32页
    2.1 Studies of English Core Sentences from Quirk第16-20页
    2.2 Studies of English Core Sentences from Jesperson第20-24页
    2.3 Studies of English Core Sentences from Functional Grammar第24-29页
    2.4 Studies of English Core Sentences from Cognitive Linguistics第29-32页
Chapter3 Theoretical Foundations第32-46页
    3.1 Formation and Development of Event-domain Cognitive Model Theory第32-38页
        3.1.1 Related Studies about Term“Event”第32-33页
        3.1.2 The Theoretical Background before Proposing ECM Theory第33-35页
        3.1.3 Theory of Event-domain Cognitive Model第35-36页
        3.1.4 Explanatory Power of the ECM Theory第36-37页
        3.1.5 Recent Studies Based on ECM at home第37-38页
    3.2 Cognitive Construal Operations第38-46页
        3.2.1 Classification of Construal Operation from Croft & Cruse第39-41页
        3.2.2 Classification of Construal Operation from Talmy第41-43页
        3.2.3 Classification of Construal Operation from Langacker第43-46页
Chapter4 A Study on the Dynamic Transformation of English Core Sentencefrom Event-domain Cognitive Model第46-72页
    4.1 Transformation of Static Sentences and the Differences of SemanticRepresentation第47-52页
        4.1.1 Transformation of attributive into predicative and its semanticdifferences第48-49页
        4.1.2 Transformation of adverbial into predicative and its semantic differences第49-51页
        4.1.3 Transformation of subject into predicative and its semantic differences第51页
        4.1.4 Transformation of predicate into predicative and its semantic differences41第51-52页
    4.2 Transformation of Dynamic Sentences and the Difference of SemanticRepresentation第52-64页
        4.2.1 Transformation of Predicate Verb into Subject and its semanticdifferences第53-54页
        4.2.2 Transformation of Predicate Verb into Object and its semanticdifferences第54-55页
        4.2.3 Transformation of Predicate Verb into Predicative and Its SemanticDifferences第55-56页
        4.2.4 Transformation of Subject into Predicative and its semantic differences第56-57页
        4.2.5 Transformation of Object into Predicative and Its Semantic Differences第57-59页
        4.2.6 Transformation of Adverbial into Predicative and Its SemanticDifferences第59-60页
        4.2.7 Transformation of Attributive into Predicative and Its SemanticDifferences第60-61页
        4.2.8 Transformation of Adverbial into Predicate and Its Semantic Differences51第61-62页
        4.2.9 Transformation of Attributive into Adverbial and Its SemanticDifferences第62-63页
        4.2.10 Transformaton of Direct Object and Prepositional Object and theDifferences of Semantic Representation第63-64页
    4.3 Transformation of Have-sentence and Difference of Semantic Representation第64-67页
    4.4 Transformation of Passive Sentence and Difference of SemanticRepresentation第67-70页
    4.5 Transformation of Complex Object Sentence and Difference of SemanticRepresentation第70-72页
Chapter5 Conclusion第72-75页
    5.1 Major findings of the study第72-73页
    5.2 Limitations of the Study第73-74页
    5.3 Suggestions for the Further Study第74-75页
Bibliography第75-79页
攻读硕士学位期间发表的论文第79-81页
Acknowledgements第81页

论文共81页,点击 下载论文
上一篇:基于非合作均衡理论的高中生中国文化失语现象的实证研究
下一篇:2014年青岛世界园艺博览会室外展园评审交替陪同口译实践报告