首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从模因论视角看葛浩文译《红高粱》

Abstract第3-4页
摘要第5-6页
Contents第6-8页
Chapter One Introduction第8-11页
    1.1 Research Background第8-9页
    1.2 Hypothesis of the Thesis第9页
    1.3 Significance of the Thesis第9-10页
    1.4 The Layout of the Thesis第10-11页
Chapter Two Literature Review第11-20页
    2.1 Definitions of Meme第11-12页
    2.2 Development of Memetics Abroad第12-14页
    2.3 Development of Memetics in China第14-18页
        2.3.1 Introduction and Criticism of Memetics at Theoretical Level第15页
        2.3.2 Studies of Pragmatics from Memetic Perspective第15-16页
        2.3.3 Application of Memetics in Translation Studies第16-18页
    2.4 Previous Studies of Red Sorghum Translated by Howard Goldblatt第18页
    2.5 Summary第18-20页
Chapter Three Theoretical Framework第20-30页
    3.1 Stages of Meme Transmission第20-22页
    3.2 Factors in Successful Memetic Selection第22-23页
    3.3 The Relations among Culture, Translation and Memetics第23-25页
    3.4 Andrew Chesterman’s Application of Memetics into Translation Studies第25-29页
        3.4.1 Translation Memes第25-27页
        3.4.2 Translation Norms and Translation Strategies第27-29页
    3.5 Summary第29-30页
Chapter Four Application of Memetics to Howard Goldblatt's Translation of Red Sorghum第30-51页
    4.1 Relations between Memetics and the Translation and Transmission of Red Sorghum第30-32页
    4.2 Analysis of Transmission of Memes in Red Sorghum第32-45页
        4.2.1 Translation of Address Forms第32-37页
            4.2.1.1 Translation of Appreciative and Derogatory Address Terms第32-34页
            4.2.1.2 Translation of Proper Names第34-37页
        4.2.2 Translation of Chinese Idioms第37-45页
            4.2.2.1 Memetics and Paraphrase of Idioms Translation第39-42页
            4.2.2.2 Memetics and Trope Change of Idioms Translation第42-45页
    4.3 Application of Chesterman’s Translation Norms to the Translation of Red Sorghum第45-50页
        4.3.1 Expectancy Norms第45-48页
        4.3.2 Professional Norms第48-50页
    4.4 Summary第50-51页
Chapter Five Conclusion第51-54页
    5.1 A Brief Review of The Thesis and Its Major Findings第51-52页
    5.2 Limitations and Suggestions for Future Study第52-54页
Bibliography第54-58页
Acknowledgement第58-59页
在读期间公开发表论文(著)及科研情况第59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:小学英语教师专业发展需求研究
下一篇:文学作品中预设的语用研究--以欧亨利短篇小说《警察与赞美诗》为例