首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《中国低碳城镇化发展进程与路径》翻译实践报告

摘要第3-4页
Abstract第4页
第一章 引言第6-7页
第二章 项目介绍第7-11页
    2.1 项目概要第7-8页
        2.1.1 选题意义第7页
        2.1.2 项目分析第7-8页
        2.1.3 拟解决的关键问题第8页
    2.2 译前准备第8-11页
        2.2.1 信息收集第8-9页
        2.2.2 术语整理第9页
        2.2.3 文献阅读第9-11页
第三章 项目进度安排与翻译过程第11-13页
    3.1 项目进度安排第11-12页
    3.2 翻译过程第12-13页
        3.2.1 文本特点第12页
        3.2.2 翻译策略第12-13页
第四章 案例分析第13-24页
    4.1 增译衔接词,体现逻辑关系第13-17页
    4.2 省译重复语义,简化译文结构第17-18页
    4.3 调整语序,提升译文流畅度第18-20页
    4.4 转换词汇,使表达更地道第20-22页
    4.5 解释特色词汇,增强译文可读性第22-24页
第五章 总结第24-25页
    5.1 项目总结第24页
    5.2 局限性第24-25页
参考文献第25-26页
个人简介第26-27页
导师简介第27-28页
获得成果目录第28-29页
致谢第29-30页
附录Ⅰ 汉英术语对照表第30-33页
附录Ⅱ 项目文本汉英对照第33-80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:中国北方曲艺音乐文学研究--以《红楼梦》题材为例
下一篇:评价理论视角下巴拉克·奥巴马自传及他传对比研究