首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

汉英疑问词的语法化研究

Abstract第4-6页
摘要第7-13页
Introduction第13-19页
    0.1 Motivation of the Study第13-14页
    0.2 Scope of the Study第14-15页
    0.3 Aims of the Study第15-16页
    0.4 Organization of the Thesis第16-19页
Chapter One Literature Review第19-29页
    1.1 Studies of Interrogatives第19-23页
    1.2 Studies of Chinese and English Interrogatives第23-24页
    1.3 Studies of the Grammaticalization of Interrogatives第24-26页
    1.4 Summary第26-29页
Chapter Two The Theory of Grammaticalization第29-37页
    2.1 Motivations of Grammaticalization第29-33页
        2.1.1 Pragamatic Inference第30-31页
        2.1.2 Cognition Motivation第31-32页
        2.1.3 Language Contact第32-33页
    2.2 Principles of Grammaticalization第33-36页
        2.2.1 Generalization第33-34页
        2.2.2 Decategorization第34页
        2.2.3 Specialization第34-35页
        2.2.4 Divergence第35-36页
        2.2.5 Layering第36页
    2.3 Summary第36-37页
Chapter Three A Diachronic Study of the Relation Between Interrogatives and Focus第37-61页
    3.1 Interrogatives and Focus Markers第37-47页
        3.1.1 Diversity of the Forms of Focus第38-39页
        3.1.2 Shared Features between Interrogatives and Focus第39-41页
        3.1.3 The Properties of Interrogative focus第41-44页
        3.1.4 Focus Markers and Syntactic Position of Interrogatives第44-47页
    3.2 Diachronic Relation Between Interrogatives and Focus第47-59页
        3.2.1 From Copula to Focus Markers第47-51页
        3.2.2 Combination of Focus Markers and Interrogatives第51-54页
        3.2.3 Means of Focus Markers' Effect on Question Ways第54-58页
        3.2.4 Source of Interrogatives and Clause Markers第58-59页
    3.3 Summary第59-61页
Chapter Four Transmutation of Chinese and English Interrogatives第61-79页
    4.1 Similarities Between the Transmutation of Chinese and English Interrogatives第61-69页
        4.1.1 Exclamatory Usages第61-64页
        4.1.2 Generalized Usages第64-67页
        4.1.3 Indefinite Usages第67-69页
    4.2 Differences Between the Transmutation of Chinese Interrogatives and English Interrogatives第69-77页
        4.2.1 Transmutation of Chinese Interrogatives第69-75页
        4.2.2 Transmutation of English Interrogatives第75-77页
    4.3 Summary第77-79页
Chapter Five Mechanisms, Paths and Motivations of the Grammaticalization of Chinese and English Interrogatives第79-91页
    5.1 Mechanisms of the Grammaticalization of Chinese and English Interrogatives第80-83页
        5.1.1 Reanalysis第81-82页
        5.1.2 Analogy第82-83页
    5.2 Paths of the Grammaticalization of Chinese and English Interrogatives第83-88页
        5.2.1 Subjectivity第84-87页
        5.2.2 Unidirectionality第87-88页
    5.3 Motivations of the Grammaticalization of Chinese and English Interrogatives第88-90页
        5.3.1 Syntactic Incentives第88-89页
        5.3.2 Semantic Incentives第89-90页
        5.3.3 Pragmatic Incentives第90页
    5.4 Summary第90-91页
Conclusion第91-95页
    0.1 Work Done in This Thesis第91-93页
    0.2 Marjor Findings of This Thesis第93-94页
    0.3 Significance of This Thesis第94页
    0.4 Limitations of This Thesis第94-95页
Bibliography第95-101页
Acknowledgements第101-103页

论文共103页,点击 下载论文
上一篇:多靶点治疗难治性特发性膜性肾病的前瞻性研究
下一篇:西方现代主义影响下的“作者电影”—娄烨论