Abstract | 第1-8页 |
摘要 | 第8-10页 |
A Table of Abbreviation | 第10-11页 |
List of Tables and Figures | 第11-12页 |
Chapter 1 Introduction | 第12-21页 |
·Research Background | 第12-14页 |
·Significance of the Study | 第14-16页 |
·Theoretical Significance | 第14-15页 |
·Practical Value | 第15-16页 |
·Structure of the Thesis | 第16-17页 |
·Definition of Key Terms | 第17-21页 |
·Cultural Image | 第17-19页 |
·Cultural Loss | 第19页 |
·Translation Strategy | 第19-21页 |
Chapter 2 Literature Review | 第21-28页 |
·Overview of the Study on Cultural Image | 第21-22页 |
·Overview of Study on Cultural Loss | 第22-24页 |
·Studies on the Translation of Chuci | 第24-28页 |
·Studies on the Translation of Chuci abroad | 第24-25页 |
·Studies on the Translation of Chuci at Home | 第25-28页 |
Chapter 3 Theoretical Framework | 第28-34页 |
·Classification of Metaphor | 第28-32页 |
·The Relationship between Culture Image and Metaphor | 第32-34页 |
Chapter 4 Research Design | 第34-43页 |
·Research Questions | 第34页 |
·Research Methodology | 第34页 |
·Data Collection | 第34-43页 |
·Translation Versions in this Study | 第34-35页 |
·The Category of Cultural Images in ChuCi | 第35-43页 |
Chapter 5 Research Procedures | 第43-59页 |
·The Validity of Collected Data | 第43-49页 |
·Complete Understanding of Source Text | 第43页 |
·Scientific Sampling Process | 第43-44页 |
·Criterion of Cultural Loss | 第44-46页 |
·Standards of Translation Strategies | 第46-49页 |
·Data Analysis | 第49-53页 |
·On Orientational Cultural Images | 第50-51页 |
·On Ontological Cultural Images | 第51-53页 |
·On Structural Cultural Images | 第53页 |
·Discussion | 第53-59页 |
·Choices of Translation Strategies | 第53-55页 |
·Cultural Loss of Cultural Image | 第55-56页 |
·Causes of Cultural Loss | 第56-59页 |
Chapter 6 Conclusion | 第59-61页 |
·Major Findings | 第59-60页 |
·Limitations and Suggestions | 第60-61页 |
Notes | 第61-62页 |
References | 第62-66页 |
Appendix A | 第66-70页 |
Appendix B | 第70-79页 |
Appendix C | 第79-84页 |
Acknowledgements | 第84页 |